Fragen und Antworten zur Bibel in gerechter Sprache
Ist diese Bibel eine Übertragung oder eine Übersetzung?
- Bedeutet der Titel »Gerechte Sprache«, dass alle anderen Übersetzungen ungerecht sind?
- Warum wird in dieser Bibel von Apostelinnen und Aposteln gesprochen?
Die...
- Bedeutet der Titel »Gerechte Sprache«, dass alle anderen Übersetzungen ungerecht sind?
- Warum wird in dieser Bibel von Apostelinnen und Aposteln gesprochen?
Die...
Leider schon ausverkauft
Buch
4.99 €
Produktdetails
Produktinformationen zu „Fragen und Antworten zur Bibel in gerechter Sprache “
Ist diese Bibel eine Übertragung oder eine Übersetzung?
- Bedeutet der Titel »Gerechte Sprache«, dass alle anderen Übersetzungen ungerecht sind?
- Warum wird in dieser Bibel von Apostelinnen und Aposteln gesprochen?
Die Bibel in gerechter Sprache hat allenthalben Fragen aufgeworfen: grundsätzliche theologische Fragen, Fragen zum Verständnis, Fragen zur Anwendung in der Praxis.
Luise Metzler und Katrin Keita haben die häufigsten Fragen gesammelt und kompetent beantwortet. Ein hilfreiches Buch für den privaten Gebrauch wie auch für die Arbeit in der Praxis - in Gemeindearbeit, Schule oder Erwachsenenbildung.
- Bedeutet der Titel »Gerechte Sprache«, dass alle anderen Übersetzungen ungerecht sind?
- Warum wird in dieser Bibel von Apostelinnen und Aposteln gesprochen?
Die Bibel in gerechter Sprache hat allenthalben Fragen aufgeworfen: grundsätzliche theologische Fragen, Fragen zum Verständnis, Fragen zur Anwendung in der Praxis.
Luise Metzler und Katrin Keita haben die häufigsten Fragen gesammelt und kompetent beantwortet. Ein hilfreiches Buch für den privaten Gebrauch wie auch für die Arbeit in der Praxis - in Gemeindearbeit, Schule oder Erwachsenenbildung.
Klappentext zu „Fragen und Antworten zur Bibel in gerechter Sprache “
Ist diese Bibel eine Übertragung oder eine Übersetzung? Bedeutet der Titel "Gerechte Sprache", dass alle anderen Übersetzungen ungerecht sind? Warum wird in dieser Bibel von Apostelinnen und Aposteln gesprochen?Die Bibel in gerechter Sprache hat allenthalben Fragen aufgeworfen: grundsätzliche theologische Fragen, Fragen zum Verständnis, Fragen zur Anwendung in der Praxis.Luise Metzler und Katrin Keita haben die häufigsten Fragen gesammelt und kompetent beantwortet. Ein hilfreiches Buch für den privaten Gebrauch wie auch für die Arbeit in der Praxis - in Gemeindearbeit, Schule oder Erwachsenenbildung.
Fragen. Antworten. Verstehen.
- Ist diese Bibel eine Übertragung oder eine Übersetzung?
- Bedeutet der Titel "Gerechte Sprache", dass alle anderen Übersetzungen ungerecht sind?
- Warum wird in dieser Bibel von Apostelinnen und Aposteln gesprochen?
Die Bibel in gerechter Sprache hat allenthalben Fragen aufgeworfen: grundsätzliche theologische Fragen, Fragen zum Verständnis, Fragen zur Anwendung in der Praxis.Luise Metzler und Katrin Keita haben die häufigsten Fragen gesammelt und kompetent beantwortet. Ein hilfreiches Buch für den privaten Gebrauch wie auch für die Arbeit in der Praxis - in Gemeindearbeit, Schule oder Erwachsenenbildung.
- Ist diese Bibel eine Übertragung oder eine Übersetzung?
- Bedeutet der Titel "Gerechte Sprache", dass alle anderen Übersetzungen ungerecht sind?
- Warum wird in dieser Bibel von Apostelinnen und Aposteln gesprochen?
Die Bibel in gerechter Sprache hat allenthalben Fragen aufgeworfen: grundsätzliche theologische Fragen, Fragen zum Verständnis, Fragen zur Anwendung in der Praxis.Luise Metzler und Katrin Keita haben die häufigsten Fragen gesammelt und kompetent beantwortet. Ein hilfreiches Buch für den privaten Gebrauch wie auch für die Arbeit in der Praxis - in Gemeindearbeit, Schule oder Erwachsenenbildung.
Autoren-Porträt von Luise Metzler, Katrin Keita
Luise Metzler, geboren 1949, Mag.a theol., Grund- und Hauptschullehrerin, ist freiberuflich in der Erwachsenenbildung tätig und arbeitet zur Zeit an einer alttestamentlichen Dissertation; mitverantwortlich für die Arbeitshilfe zum Weitergeben der EFiD, Mitarbeit an der Bibel in gerechter Sprache.Dr. Katrin Keita, geb. 1969, Theologin, Journalistin und Lehrerin für Evangelische Religion, Promotion im Fach Altes Testament an der Kirchlichen Hochschule Bethel zu dem Thema: Das Land im Hoseabuch. Übersetzerin des Buches Amos in der "Bibel in gerechter Sprache".
Bibliographische Angaben
- Autoren: Luise Metzler , Katrin Keita
- 2009, 160 Seiten, mit Schwarz-Weiß-Abbildungen, mit Abbildungen, Maße: 12,1 x 18,9 cm, Kartoniert (TB), Deutsch
- Verlag: Gütersloher Verlagshaus
- ISBN-10: 3579055038
- ISBN-13: 9783579055039
Kommentar zu "Fragen und Antworten zur Bibel in gerechter Sprache"
0 Gebrauchte Artikel zu „Fragen und Antworten zur Bibel in gerechter Sprache“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Fragen und Antworten zur Bibel in gerechter Sprache".
Kommentar verfassen