Terminology Workbook for Medical Interpreters (ePub)
A Language-Neutral Reference Tool
(Sprache: Englisch)
Medical interpreters need words, but its not always easy to find them or to predict the ones youll need for an assignment.
Cynthia Maulen, who has trained interpreters who speak more than fifty different languages, created this terminology workbook to...
Cynthia Maulen, who has trained interpreters who speak more than fifty different languages, created this terminology workbook to...
Leider schon ausverkauft
eBook
4.99 €
2 DeutschlandCard Punkte sammeln
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Terminology Workbook for Medical Interpreters (ePub)“
Medical interpreters need words, but its not always easy to find them or to predict the ones youll need for an assignment.
Cynthia Maulen, who has trained interpreters who speak more than fifty different languages, created this terminology workbook to help interpreters prepare for a variety of assignments and certification exams.
The workbook identifies terms used in a variety of medical settings and is arranged by topic, including categories rarely seen in other interpreting texts, such as Abbreviations, U.S. Healthcare Terminology, Medications, and Talking About Pain. You can write in your own translations and create your own glossaryno matter what language youre working in.
Maulen also uses her extensive interpreting knowledge and down-to-earth approach to provide proven guidance on dealing with the challenges youll face on the job as an interpreter.
Whether youre an educator seeking to supplement your curriculum, a student determined to pass an exam, or a professional eager to do the best job you can, youll get the tools you need to accomplish your goals with theTerminology Workbook for Medical Interpreters.
Cynthia Maulen, who has trained interpreters who speak more than fifty different languages, created this terminology workbook to help interpreters prepare for a variety of assignments and certification exams.
The workbook identifies terms used in a variety of medical settings and is arranged by topic, including categories rarely seen in other interpreting texts, such as Abbreviations, U.S. Healthcare Terminology, Medications, and Talking About Pain. You can write in your own translations and create your own glossaryno matter what language youre working in.
Maulen also uses her extensive interpreting knowledge and down-to-earth approach to provide proven guidance on dealing with the challenges youll face on the job as an interpreter.
Whether youre an educator seeking to supplement your curriculum, a student determined to pass an exam, or a professional eager to do the best job you can, youll get the tools you need to accomplish your goals with theTerminology Workbook for Medical Interpreters.
Autoren-Porträt von Cynthia Mauleon
Cynthia Mauleón has spent more than twenty years as an interpreter, including time working with Cuban refugees for the Federal Emergency Management Agency, interpreting for a medical team in a Mayan village, and as both a staff interpreter and interpreter supervisor for a regional trauma hospital. She lives in St. Paul, Minnesota.
Bibliographische Angaben
- Autor: Cynthia Mauleon
- 2015, 120 Seiten, Englisch
- Verlag: iUniverse
- ISBN-10: 1491752815
- ISBN-13: 9781491752814
- Erscheinungsdatum: 21.05.2015
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 0.19 MB
- Mit Kopierschutz
Sprache:
Englisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Kommentar zu "Terminology Workbook for Medical Interpreters"
0 Gebrauchte Artikel zu „Terminology Workbook for Medical Interpreters“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Terminology Workbook for Medical Interpreters".
Kommentar verfassen