Diskursdeixis im Französischen
Eine korpusbasierte Studie zu Semantik und Pragmatik diskursdeiktischer Verweise
Diskursdeixis ist ein Teil der Deixis, dem in der Forschung bislang nur wenig Aufmerksamkeit zuteil geworden ist. Zudem blieb die bisherige Auseinandersetzung mit diesem Gegenstand überwiegend theorieimmanent. Die Studie geht von der Überlegung aus, dass es...
Jetzt vorbestellen
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
169.95 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
- Ratenzahlung möglich
Produktdetails
Produktinformationen zu „Diskursdeixis im Französischen “
Klappentext zu „Diskursdeixis im Französischen “
Diskursdeixis ist ein Teil der Deixis, dem in der Forschung bislang nur wenig Aufmerksamkeit zuteil geworden ist. Zudem blieb die bisherige Auseinandersetzung mit diesem Gegenstand überwiegend theorieimmanent. Die Studie geht von der Überlegung aus, dass es mit einer funktionierenden Theorie der Diskursdeixis möglich sein muss, alle diskursdeiktischen Verweise in einem beliebigen Korpus zu identifizieren und zu klassifizieren. Unter Zugrundelegung der gängigen Definitionen wurde eine Klassifikation aller diskursdeiktischer Verweise in vier sehr unterschiedlichen französischsprachigen Korpora (Zeitungstexte, wissenschaftliche Fachaufsätze, Senatsdebatten und informelle mündliche Gespräche) in Angriff genommen. Im Laufe der Analysen eröffnete sich dann tatsächlich die Möglichkeit einer Gesamtklassifikation aller diskursdeiktischen Verweise in den Korpora. Die Korpusauswertung erbrachte neue Ergebnisse mit Blick auf die Typen und Funktionen diskursdeiktischer Verweise, auch mit Blick auf ihre Verteilung in Texten unterschiedlicher Textsorten. Dem Phänomen "Diskursdeixis" wurde damit Tiefenschärfe verliehen, und es konnte eine Reihe von Annahmen der Forschung zu diesem Verweismodus modifiziert werden.
Inhaltsverzeichnis zu „Diskursdeixis im Französischen “
1;Danksagung;62;Abkürzungsverzeichnis;8
3;Inhalt;10
4;0. Einleitung;16
5;1. Deixis und Diskursdeixis;22
6;2. Diskursdeixis: Inventar, Verweistypen und Funktionen;78
7;3. Zu den Korpora;124
8;4. Der "Elator" das diskursdeiktische Inventar;134
9;5. Die Typen diskursdeiktischer Verweise;194
10;6. Die Funktionen diskursdeiktischer Verweise;232
11;7. Diskursdeixis in den Korpora: Zum Verhältnis von Diskursdeixis und Textsorten;264
12;8. Zusammenfassung der Ergebnisse;340
13;9. Anhang;352
14;10. Literatur;362
15;11. Index Rerum;382
Autoren-Porträt von Christiane Maaß
Christiane Maaß, Leibniz-Universität Hannover.
Bibliographische Angaben
- Autor: Christiane Maaß
- 2010, XIII, 373 Seiten, 36 Schwarz-Weiß-Abbildungen, mit Abbildungen, Maße: 16 x 23,6 cm, Gebunden, Deutsch
- Verlag: De Gruyter
- ISBN-10: 3110231557
- ISBN-13: 9783110231557
- Erscheinungsdatum: 23.11.2010
Kommentar zu "Diskursdeixis im Französischen"
0 Gebrauchte Artikel zu „Diskursdeixis im Französischen“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Diskursdeixis im Französischen".
Kommentar verfassen