Gesprochene Sprache in der Romania
Französisch, Italienisch, Spanisch
Die gesprochene Sprache ist mittlerweile zu einem der interessantesten Forschungsbereiche nicht nur der Linguistik geworden. Dieses Buch setzt sich zum Ziel, für die drei großen romanischen Sprachen die wichtigsten Probleme gesprochener Sprache...
Voraussichtlich lieferbar in 2 Tag(en)
versandkostenfrei
Taschenbuch
34.95 €
Produktdetails
Produktinformationen zu „Gesprochene Sprache in der Romania “
Klappentext zu „Gesprochene Sprache in der Romania “
Die gesprochene Sprache ist mittlerweile zu einem der interessantesten Forschungsbereiche nicht nur der Linguistik geworden. Dieses Buch setzt sich zum Ziel, für die drei großen romanischen Sprachen die wichtigsten Probleme gesprochener Sprache darzustellen. Ausgangspunkt ist die begriffliche Unterscheidung zwischen dem 'mündlichen' Medium und der 'mündlichen' Konzeption, die hier als 'kommunikative Nähe' im Gegensatz zu 'kommunikativer Distanz' gefasst wird. Die zentralen Kapitel betrachten einerseits Merkmale der Nähesprache, die universal, d.h. prinzipiell in allen Sprachen und damit auch in den drei beschriebenen Sprachen gegeben sind (v.a. textpragmatische, syntaktische und semantische Phänomene); andererseits geht es um die Besonderheiten kommunikativer Nähe in den drei Sprachen. Diachronisch wird die Herausbildung der einzelsprachlichen Varietätenräume nachgezeichnet. Synchronisch wird jeweils das Funktionieren sprachlicher Phänomene der Variation herausgearbeitet (lautliche, grammatikalische und lexikalische Erscheinungen). Alle sprachlichen Phänomene werden anhand von authentischem Corpusmaterial interpretiert. Das Buch versteht sich als ein auf Mündlichkeit und Schriftlichkeit hin zentrierter Beitrag zur Varietätenlinguistik.
Die lange vergriffene Standardeinführung zur gesprochenen Sprache in der Romania wird nun in einer aktualisierten und überarbeiteten Neuauflage vorgelegt. Sie leistet eine kontrastive Darstellung mehrerer gesprochener romanischer Sprachen. Ausgehend von sprachtheoretischen Vorüberlegungen zu Mündlichkeit/Schriftlichkeit und zum Problem der Sprachvarietät sowie einemBlick auf die Forschungsgeschichte wird zum einen in synchronischer Perspektive die gesprochene Sprache im heutigen Französisch, Italienisch und Spanisch betrachtet, zum anderen diachronisch die Herausbildung dieser Sprachform skizziert. Zunächst geht es um textuell-pragmatische, syntaktische und semantische Merkmale des gesprochenen Französisch/Italienisch/Spanisch, die aus den Kommunikationsbedingungen gesprochener Sprache ableitbar sind und deshalb -unbeschadet ihrer einzelnen Ausprägung - als universal angesehen werden müssen. Es folgt eine einzelsprachliche Charakteristik des gesprochenen Französisch/Italienisch/Spanisch.
This standard introduction to the spoken language in the Romania - long out of print - is now presented in an updated and revised edition. It provides a contrastive presentation of several spoken Romance languages. Starting from theoretical linguistic considerations on oral language/written language, the author explores the problem of language variety. With reference to the history of research, the author discusses the topic from two perspectives, viewing the spoken language in modern French, Italian and Spanish synchronically while outlining the development of this language form diachronically. First, the author discusses the textual-pragmatic, syntactic and semantic features of spoken French/Italian/Spanish, which can be derived from the communication conditions of spoken language and therefore - despite their individual characteristics - must be viewed as universal. The features of spoken French/Italian/Spanish are subsequently characterized language by language.
This standard introduction to the spoken language in the Romania - long out of print - is now presented in an updated and revised edition. It provides a contrastive presentation of several spoken Romance languages. Starting from theoretical linguistic considerations on oral language/written language, the author explores the problem of language variety. With reference to the history of research, the author discusses the topic from two perspectives, viewing the spoken language in modern French, Italian and Spanish synchronically while outlining the development of this language form diachronically. First, the author discusses the textual-pragmatic, syntactic and semantic features of spoken French/Italian/Spanish, which can be derived from the communication conditions of spoken language and therefore - despite their individual characteristics - must be viewed as universal. The features of spoken French/Italian/Spanish are subsequently characterized language by language.
Autoren-Porträt von Peter Koch, Wulf Oesterreicher
Peter Koch, Universität Tübingen; Wulf Oesterreicher, Ludiwg-Maximilians-Universität München.
Bibliographische Angaben
- Autoren: Peter Koch , Wulf Oesterreicher
- 2011, 2. Aufl., X, 270 Seiten, Maße: 17,5 x 24,6 cm, Taschenbuch, Deutsch
- Verlag: De Gruyter
- ISBN-10: 3110252619
- ISBN-13: 9783110252613
- Erscheinungsdatum: 27.05.2011
Kommentar zu "Gesprochene Sprache in der Romania"
0 Gebrauchte Artikel zu „Gesprochene Sprache in der Romania“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Gesprochene Sprache in der Romania".
Kommentar verfassen