La traducción jurada de certificados de registro civil
Manual para el Traductor-Intérprete Jurado
(Sprache: Spanisch)
Esta obra está dedicada a la traducción jurada de documentos expedidos por el registro civil relativos a nacimientos, matrimonios y defunciones. La finalidad de este manual es ofrecer al Traductor-Intérprete Jurado una guía normativa y metodológica para la realización de una traducción jurada.
Leider schon ausverkauft
Buch (Gebunden)
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „La traducción jurada de certificados de registro civil “
Esta obra está dedicada a la traducción jurada de documentos expedidos por el registro civil relativos a nacimientos, matrimonios y defunciones. La finalidad de este manual es ofrecer al Traductor-Intérprete Jurado una guía normativa y metodológica para la realización de una traducción jurada.
Klappentext zu „La traducción jurada de certificados de registro civil “
Esta obra está dedicada a la traducción jurada de documentos expedidos por el registro civil relativos a nacimientos, matrimonios y defunciones. En ella abordamos una muestra documental bilingüe (inglés-español) compuesta por más de 35 documentos, procedentes de encargos reales de traducción jurada, a partir de la cual pretendemos ofrecer resultados representativos y útiles para el Traductor-Intérprete Jurado que se enfrente a la traducción de este tipo de documentos. Esto aporta un valor añadido al estudio ya que refleja de primera mano la casuística de la realidad profesional y los problemas de traducción frecuentes a los que el TIJ se enfrenta. La finalidad de este manual es ofrecer al TIJ una guía tanto normativa como metodológica para la realización de una traducción jurada.Inhaltsverzeichnis zu „La traducción jurada de certificados de registro civil “
Legalización de documentos públicos - El Registro Civil en España - Reino Unido y Estados Unidos - Normativa que regula la traducción jurada en España - Superestructura de la traducción jurada - Macroestructura de los documentos registrales - Metodología para la realización de una traducción juradaAutoren-Porträt von Julia Lobato Patricio, Adrián Granados Navarro
Julia Lobato es Profesora Contratada del Departamento de Filología y Traducción de la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla. Obtuvo el nombramiento de Traductora-Intérprete Jurada de inglés por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación y desde entonces ejerce como tal.
Bibliographische Angaben
- Autoren: Julia Lobato Patricio , Adrián Granados Navarro
- 2018, 152 Seiten, Maße: 15,3 x 21,6 cm, Gebunden, Spanisch
- Verlag: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers
- ISBN-10: 3631743149
- ISBN-13: 9783631743140
- Erscheinungsdatum: 29.03.2018
Sprache:
Spanisch
Kommentar zu "La traducción jurada de certificados de registro civil"
0 Gebrauchte Artikel zu „La traducción jurada de certificados de registro civil“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "La traducción jurada de certificados de registro civil".
Kommentar verfassen