Les mots de la guerre et la guerre des mots
Sémantique comparée des vocabulaires militaires contemporains allemands et français
(Sprache: Französisch)
La recherche se fonde pour l'essentiel sur les travaux d'une commission terminologique de la "Bundeswehr": L'auteur a eu à sa disposition le "Nato-Glossar von Fachausdrücken und Definitionen für den Gebrauch bei den Nato-Streitkräften", qui, établi en 1974,...
Leider schon ausverkauft
Buch (Kartoniert)
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Les mots de la guerre et la guerre des mots “
Klappentext zu „Les mots de la guerre et la guerre des mots “
La recherche se fonde pour l'essentiel sur les travaux d'une commission terminologique de la "Bundeswehr": L'auteur a eu à sa disposition le "Nato-Glossar von Fachausdrücken und Definitionen für den Gebrauch bei den Nato-Streitkräften", qui, établi en 1974, détermine l'emploi des termes militaires (anglais, allemands, français) dans le cadre des forces armées de l'OTAN. L'ensemble de ces prescriptions, qui vont des noms à donner aux armes destructrices jusqu'à ceux qui désignent des stratégies globales, constitue un corpus à partir duquel l'auteur procède à une analyse sémantique mettant en évidence les modes de conceptualisation à l'oeuvre dans les champs allemands et français. Ressemblances et différences sont soulignées dans une recherche qui tient compte de travaux de sémantique récents. L'ouvrage ne se limite toutefois pas à la confrontation de terminologies officiellement normalisées à des fins pratiques évidentes, mais introduit également - en ce qui concerne l'allemand - une étude de cette sorte de "contre-terminologie" que constitue le jargon du soldat dans sa pratique quotidienne: A la machinerie des mots de guerre officiels celui-ci oppose - par angoisse ou par raison - sa propre conceptualisation.
Inhaltsverzeichnis zu „Les mots de la guerre et la guerre des mots “
Contenu: Nécessité et spécificité de la création terminologique - L'acte de dénomination - Langue commune vs langue militaire - Les expressions de la terminologie militaire allemande et française - La conceptualisation impliquée - Vocabulaire officiel vs jargon - La réalité militaire: à propos des définitions.
Bibliographische Angaben
- Autor: Brigitte Handwerker
- 1984, Neuausg., 139 Seiten, Maße: 15,1 x 21,1 cm, Kartoniert (TB), Französisch
- Verlag: Peter Lang
- ISBN-10: 3820472347
- ISBN-13: 9783820472349
- Erscheinungsdatum: 31.12.1984
Sprache:
Französisch
Kommentar zu "Les mots de la guerre et la guerre des mots"
0 Gebrauchte Artikel zu „Les mots de la guerre et la guerre des mots“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Les mots de la guerre et la guerre des mots".
Kommentar verfassen