Bioráin Dhúnta (ePub)
Haiku
(Sprache: Irisch)
Irish-language versions of one of the most individual voices in haiku today. Text in Bulgarian and Irish with a stimulating interview in English conducted by Dr Mícheál Ó hAodha. Rosenstock continues to bring new refreshing voices into the Irish language for readers at home and abroad.
Leider schon ausverkauft
eBook
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Bioráin Dhúnta (ePub)“
Irish-language versions of one of the most individual voices in haiku today. Text in Bulgarian and Irish with a stimulating interview in English conducted by Dr Mícheál Ó hAodha. Rosenstock continues to bring new refreshing voices into the Irish language for readers at home and abroad.
Autoren-Porträt von Gabriel Rosenstock, Mícheál Ó hAodha, Petar Tchouhov
Petar Tchouhov was born in Sofia, Bulgaria in 1961. As a student, he studied Science, Librarianship and various aspects of the Social Sciences. He has published six collections of poetry. He is internationally recognised for his haiku poetry. He is a guitarist with the ethnic-rock band Gologan.Gabriel Rosenstock is the author/translator of over 150 books., mostly in Irish. He taught haiku at the Schule für Dichtung (Poetry Academy) in Vienna. Among his awards is the Tamgha I Kidmat medal for services to literature.
His vast output includes stage plays, plays for radio and television (RTÉ, Raidió na Life), novels and short stories, essays, criticism, travel literature, children's literature in prose and verse, including Irish versions of such classics as The Gruffalo and hundreds of translations of TV series such as Spongebob and The Muppet Show. Among the anthologies in which he is represented is Best European Fiction 2012 (Dalkey Archive Press, USA).
Among Rosenstock's recent publications are the picture books Sa Tóir ar an Yeití (Cló Mhaigh Eo), illustrated by Carol Betera, Birbal (CIC), retellings of ancient tales from India, illustrated by Bob Ó Cathail, the trilingual volume Ceol na Sféar (Coiscéim), selected poems by Matthias Polyticki with English-language versions by Hans-Christian Oeser, Stray Birds/Éanlaith ar Strae (Salmon Poetry), poetic aphorisms by Rabindranath Tagore, illustrated by Ian Joyce, to commemorate Tagore's 150th birth anniversary.
Mícheál Ó hAodha currently works at the University of Limerick. He has written and edited many books in both Irish and English including: Dúchas Dóchasach/Survivor (poetry) - (2007); American "Outsider": Stories from the Irish Traveller Diaspora. (2007) (with T.J. Vernon); "The Turn of the Hand": A Memoir from the Irish Margins (with Mary Ward) (2010); "Insubordinate Irish": Travellers in the Text (2011)
Petar Tchouhov was born in Sofia, Bulgaria in 1961. As a student, he studied Science, Librarianship
... mehr
and various aspects of the Social Sciences. He has published six collections of poetry. He is internationally recognised for his haiku poetry. He is a guitarist with the ethnic-rock band Gologan.
Gabriel Rosenstock is the author/translator of over 150 books., mostly in Irish. He taught haiku at the Schule für Dichtung (Poetry Academy) in Vienna. Among his awards is the Tamgha I Kidmat medal for services to literature.
His vast output includes stage plays, plays for radio and television (RTÉ, Raidió na Life), novels and short stories, essays, criticism, travel literature, children's literature in prose and verse, including Irish versions of such classics as The Gruffalo and hundreds of translations of TV series such as Spongebob and The Muppet Show. Among the anthologies in which he is represented is Best European Fiction 2012 (Dalkey Archive Press, USA).
Among Rosenstock's recent publications are the picture books Sa Tóir ar an Yeití (Cló Mhaigh Eo), illustrated by Carol Betera, Birbal (CIC), retellings of ancient tales from India, illustrated by Bob Ó Cathail, the trilingual volume Ceol na Sféar (Coiscéim), selected poems by Matthias Polyticki with English-language versions by Hans-Christian Oeser, Stray Birds/Éanlaith ar Strae (Salmon Poetry), poetic aphorisms by Rabindranath Tagore, illustrated by Ian Joyce, to commemorate Tagore's 150th birth anniversary.
Mícheál Ó hAodha currently works at the University of Limerick. He has written and edited many books in both Irish and English including: Dúchas Dóchasach/Survivor (poetry) - (2007); American "Outsider": Stories from the Irish Traveller Diaspora. (2007) (with T.J. Vernon); "The Turn of the Hand": A Memoir from the Irish Margins (with Mary Ward) (2010); "Insubordinate Irish": Travellers in the Text (2011)
Petar Tchouhov was born in Sofia, Bulgaria in 1961. As a student, he studied Science, Librarianship and various aspects of the Social Sciences. He has published six collections of poetry. He is internationally recognised for his haiku poetry. He is a guitarist with the ethnic-rock band Gologan.
Gabriel Rosenstock is the author/translator of over 150 books., mostly in Irish. He taught haiku at the Schule für Dichtung (Poetry Academy) in Vienna. Among his awards is the Tamgha I Kidmat medal for services to literature.
His vast output includes stage plays, plays for radio and television (RTÉ, Raidió na Life), novels and short stories, essays, criticism, travel literature, children's literature in prose and verse, including Irish versions of such classics as The Gruffalo and hundreds of translations of TV series such as Spongebob and The Muppet Show. Among the anthologies in which he is represented is Best European Fiction 2012 (Dalkey Archive Press, USA).
Among Rosenstock's recent publications are the picture books Sa Tóir ar an Yeití (Cló Mhaigh Eo), illustrated by Carol Betera, Birbal (CIC), retellings of ancient tales from India, illustrated by Bob Ó Cathail, the trilingual volume Ceol na Sféar (Coiscéim), selected poems by Matthias Polyticki with English-language versions by Hans-Christian Oeser, Stray Birds/Éanlaith ar Strae (Salmon Poetry), poetic aphorisms by Rabindranath Tagore, illustrated by Ian Joyce, to commemorate Tagore's 150th birth anniversary.
Mícheál Ó hAodha currently works at the University of Limerick. He has written and edited many books in both Irish and English including: Dúchas Dóchasach/Survivor (poetry) - (2007); American "Outsider": Stories from the Irish Traveller Diaspora. (2007) (with T.J. Vernon); "The Turn of the Hand": A Memoir from the Irish Margins (with Mary Ward) (2010); "Insubordinate Irish": Travellers in the Text (2011)
Gabriel Rosenstock is the author/translator of over 150 books., mostly in Irish. He taught haiku at the Schule für Dichtung (Poetry Academy) in Vienna. Among his awards is the Tamgha I Kidmat medal for services to literature.
His vast output includes stage plays, plays for radio and television (RTÉ, Raidió na Life), novels and short stories, essays, criticism, travel literature, children's literature in prose and verse, including Irish versions of such classics as The Gruffalo and hundreds of translations of TV series such as Spongebob and The Muppet Show. Among the anthologies in which he is represented is Best European Fiction 2012 (Dalkey Archive Press, USA).
Among Rosenstock's recent publications are the picture books Sa Tóir ar an Yeití (Cló Mhaigh Eo), illustrated by Carol Betera, Birbal (CIC), retellings of ancient tales from India, illustrated by Bob Ó Cathail, the trilingual volume Ceol na Sféar (Coiscéim), selected poems by Matthias Polyticki with English-language versions by Hans-Christian Oeser, Stray Birds/Éanlaith ar Strae (Salmon Poetry), poetic aphorisms by Rabindranath Tagore, illustrated by Ian Joyce, to commemorate Tagore's 150th birth anniversary.
Mícheál Ó hAodha currently works at the University of Limerick. He has written and edited many books in both Irish and English including: Dúchas Dóchasach/Survivor (poetry) - (2007); American "Outsider": Stories from the Irish Traveller Diaspora. (2007) (with T.J. Vernon); "The Turn of the Hand": A Memoir from the Irish Margins (with Mary Ward) (2010); "Insubordinate Irish": Travellers in the Text (2011)
Petar Tchouhov was born in Sofia, Bulgaria in 1961. As a student, he studied Science, Librarianship and various aspects of the Social Sciences. He has published six collections of poetry. He is internationally recognised for his haiku poetry. He is a guitarist with the ethnic-rock band Gologan.
Gabriel Rosenstock is the author/translator of over 150 books., mostly in Irish. He taught haiku at the Schule für Dichtung (Poetry Academy) in Vienna. Among his awards is the Tamgha I Kidmat medal for services to literature.
His vast output includes stage plays, plays for radio and television (RTÉ, Raidió na Life), novels and short stories, essays, criticism, travel literature, children's literature in prose and verse, including Irish versions of such classics as The Gruffalo and hundreds of translations of TV series such as Spongebob and The Muppet Show. Among the anthologies in which he is represented is Best European Fiction 2012 (Dalkey Archive Press, USA).
Among Rosenstock's recent publications are the picture books Sa Tóir ar an Yeití (Cló Mhaigh Eo), illustrated by Carol Betera, Birbal (CIC), retellings of ancient tales from India, illustrated by Bob Ó Cathail, the trilingual volume Ceol na Sféar (Coiscéim), selected poems by Matthias Polyticki with English-language versions by Hans-Christian Oeser, Stray Birds/Éanlaith ar Strae (Salmon Poetry), poetic aphorisms by Rabindranath Tagore, illustrated by Ian Joyce, to commemorate Tagore's 150th birth anniversary.
Mícheál Ó hAodha currently works at the University of Limerick. He has written and edited many books in both Irish and English including: Dúchas Dóchasach/Survivor (poetry) - (2007); American "Outsider": Stories from the Irish Traveller Diaspora. (2007) (with T.J. Vernon); "The Turn of the Hand": A Memoir from the Irish Margins (with Mary Ward) (2010); "Insubordinate Irish": Travellers in the Text (2011)
... weniger
Bibliographische Angaben
- Autoren: Gabriel Rosenstock , Mícheál Ó hAodha , Petar Tchouhov
- 2012, 64 Seiten, Irisch
- Herausgegeben: Mícheál Ó hAodha
- Übersetzer: Gabriel Rosenstock
- Verlag: Original Writing
- ISBN-10: 1908817399
- ISBN-13: 9781908817396
- Erscheinungsdatum: 10.02.2012
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 1.11 MB
- Mit Kopierschutz
Sprache:
Irisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Kommentar zu "Bioráin Dhúnta"
0 Gebrauchte Artikel zu „Bioráin Dhúnta“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Bioráin Dhúnta".
Kommentar verfassen