Sefa albums illustrés en deux langues: Les cygnes sauvages – のの はくちょう (français – japonais). Livre bilingue pour enfants d'après un conte de fées de Hans Christian Andersen, 4-6 ans et plus (ePub)
(Sprache: Französisch)
Livre bilingue pour enfants (français – japonais)
" Les cygnes sauvages ", de Hans Christian Andersen, n'est pas pour rien un des contes de fées les plus populaires du monde entier. Dans un style intemporel, il aborde les thématiques du drame humain :...
" Les cygnes sauvages ", de Hans Christian Andersen, n'est pas pour rien un des contes de fées les plus populaires du monde entier. Dans un style intemporel, il aborde les thématiques du drame humain :...
Leider schon ausverkauft
eBook
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Sefa albums illustrés en deux langues: Les cygnes sauvages – のの はくちょう (français – japonais). Livre bilingue pour enfants d'après un conte de fées de Hans Christian Andersen, 4-6 ans et plus (ePub)“
Livre bilingue pour enfants (français – japonais)
" Les cygnes sauvages ", de Hans Christian Andersen, n'est pas pour rien un des contes de fées les plus populaires du monde entier. Dans un style intemporel, il aborde les thématiques du drame humain : peur, courage, amour, trahison, séparation et retrouvailles.
Cette édition est un album merveilleusement illustré qui présente le conte d'Andersen sous une forme sensible et adaptée aux enfants. Traduite dans une multitude de langues, elle est disponible en édition bilingue dans toute les combinaisons possibles de ces langues.
NOUVEAU : Avec des images à colorier ! Toutes les illustrations de l'histoire peuvent être téléchargées via un lien dans le livre pour être coloriées.
バイリンガルの児童図書 (フランス語 – 日本語)
ハンス・クリスチャン・アンデルセンの"野の白鳥"は、世界中で最も多く 読まれているだけでの童話では,ありません。時代を超えた題材、人生の ドラマを、恐怖、勇気、愛、裏切り、別離、再会を、テーマとしています。
この繊細な、思いやりのある絵で描かれた絵本版は、アンデルセンの童話を、子供たちに、より印象深く、分かり易くしています。この絵本は、多くの言語に訳され、それらの言語を、考えられる全ての二ヶ国語を 組み合わせたバイリンガル版として出版しています。
" Les cygnes sauvages ", de Hans Christian Andersen, n'est pas pour rien un des contes de fées les plus populaires du monde entier. Dans un style intemporel, il aborde les thématiques du drame humain : peur, courage, amour, trahison, séparation et retrouvailles.
Cette édition est un album merveilleusement illustré qui présente le conte d'Andersen sous une forme sensible et adaptée aux enfants. Traduite dans une multitude de langues, elle est disponible en édition bilingue dans toute les combinaisons possibles de ces langues.
NOUVEAU : Avec des images à colorier ! Toutes les illustrations de l'histoire peuvent être téléchargées via un lien dans le livre pour être coloriées.
バイリンガルの児童図書 (フランス語 – 日本語)
ハンス・クリスチャン・アンデルセンの"野の白鳥"は、世界中で最も多く 読まれているだけでの童話では,ありません。時代を超えた題材、人生の ドラマを、恐怖、勇気、愛、裏切り、別離、再会を、テーマとしています。
この繊細な、思いやりのある絵で描かれた絵本版は、アンデルセンの童話を、子供たちに、より印象深く、分かり易くしています。この絵本は、多くの言語に訳され、それらの言語を、考えられる全ての二ヶ国語を 組み合わせたバイリンガル版として出版しています。
Autoren-Porträt von Ulrich Renz
Hans Christian Andersen est né en 1805 dans la ville danoise d'Odense et est mort en 1875 à Copenhague. Avec ses contes de fées tels que "La Petite Sirène", "Les Habits neufs de l'empereur" ou "Le Vilain Petit Canard", il s'est fait connaitre dans le monde entier. Ce conte-ci, "Les cygnes sauvages", a été publié en 1838. Il a été traduit en plus d'une centaine de langues et adapté pour une large gamme de médias, y compris le théâtre, le cinéma et la comédie musicale.Ulrich Renz est né en 1960 à Stuttgart (Allemagne). Après des études de littérature française à Paris, il fait ses études de médecine à Lübeck, puis dirige une maison d'édition scientifique et médicale. Aujourd'hui, Renz écrit des essais et des livres pour enfants et adolescents.
Marc Robitzky, né en 1973, a fait ses études à l'école technique d'art à Hambourg et à l'académie des arts visuels à Francfort. Il travaille comme illlustrateur indépendant et graphiste à Aschaffenburg (Allemagne).
Bibliographische Angaben
- Autor: Ulrich Renz
- Altersempfehlung: 4 - 8 Jahre
- 2019, 48 Seiten, Französisch
- Übersetzer: Martin Andler, Koji Suda, Yumiko Saito
- Verlag: Sefa Verlag
- ISBN-10: 3739958634
- ISBN-13: 9783739958637
- Erscheinungsdatum: 15.03.2019
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 98 MB
- Ohne Kopierschutz
Sprache:
Französisch
Kommentar zu "Sefa albums illustrés en deux langues: Les cygnes sauvages – のの はくちょう (français – japonais). Livre bilingue pour enfants d'après un conte de fées de Hans Christian Andersen, 4-6 ans et plus"
0 Gebrauchte Artikel zu „Sefa albums illustrés en deux langues: Les cygnes sauvages – のの はくちょう (français – japonais). Livre bilingue pour enfants d'après un conte de fées de Hans Christian Andersen, 4-6 ans et plus“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Sefa albums illustrés en deux langues: Les cygnes sauvages – のの はくちょう (français – japonais). Livre bilingue pour enfants d'après un conte de fées de Hans Christian Andersen, 4-6 ans et plus".
Kommentar verfassen