Borzoi Book / My Father's Tears and Other Stories
(Sprache: Englisch)
A sensational collection of stories of the American experience from the Depression to the aftermath of 9/11, by one of the most gifted American writers of the twentieth century and the author of the acclaimed Rabbit series.
John Updike mingles...
John Updike mingles...
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
26.95 €
Produktdetails
Produktinformationen zu „Borzoi Book / My Father's Tears and Other Stories “
Klappentext zu „Borzoi Book / My Father's Tears and Other Stories “
A sensational collection of stories of the American experience from the Depression to the aftermath of 9/11, by one of the most gifted American writers of the twentieth century and the author of the acclaimed Rabbit series. John Updike mingles narratives of Pennsylvania with stories of New England suburbia and of foreign travel: Personal Archaeology considers life as a sequence of half-buried layers, and The Full Glass distills a lifetime s happiness into one brimming moment of an old man s bedtime routine. High-school class reunions, in The Walk with Elizanne and The Road Home, restore their hero to youth s commonwealth where, as the narrator of the title story confides, the self I value is stored, however infrequently I check on its condition. Exotic locales encountered in the journeys of adulthood include Morocco, Florida, Spain, Italy, and India. The territory of childhood, with its fundamental, formative mysteries, is explored in The Guardians, The Laughter of the Gods, and Kinderszenen. Love s fumblings among the bourgeoisie yield the tart comedy of Free, Delicate Wives, The Apparition, and Outage.
Lese-Probe zu „Borzoi Book / My Father's Tears and Other Stories “
MoroccoThe seacoast road went smoothly up and down, but compared with an American highway it was eerily empty. Other cars appeared menacing on it, approaching like bullets, straddling the center strip. Along the roadside, alone in all that sunswept space, little girls in multicolored Berber costume held out bouquets of flowers violets? poppies? which we were afraid to stop and accept. What were we afraid of? A trap. Bandits. Undertipping, or overtipping. Not knowing enough French, and no Arabic or Berber. Don t stop, Daddy, don t! was the cry; and it was true, when we did stop at markets, interested persons out of the local landscape would gather about our rented Renault, peering in and offering unintelligible invitations.
We were an American family living in England in 1969 and had come to Morocco naïvely thinking it would be, in April, as absolute an escape to the sun as a trip to the Caribbean from the Eastern United States would be at the same time of year.
But Restinga, where a British travel agency as innocent as we of climatic realities had sent us, was deserted and windy. The hotel, freshly built by decree of the progressive, tourism-minded king, was semicircular in shape. At night, doors in the curving corridors slammed, and a solitary guard in a burnoose kept watch over the vacant rooms and the strange family of pre-season Americans. By day, the waves were too choppy to swim in, and the Mediterranean was not so much wine-dark as oil-black. Walking along the beach, we picked up tar on our feet. When we lay down on the beach, wind blew sand into our ears. Off in the distance, apartment buildings of pink concrete were slowly being assembled, and there were signs that in a month vacationers from somewhere would fill the bleak plazas, the boarded-up arcades. But for now there was only the whipping wind, a useless sun, and singly, idly, silently in the middle distance Arabs. Or were they Berbers? Dark men, at any rate, in robes, who frightened our
... mehr
baby, Genevieve. Fantastic as it seems now, when she is so tall and lovely in her spangled disco dress, she was then overweight and eight. Caleb was ten, Mark twelve, and Judith a budding fourteen.
Je le regrette beaucoup, I told the manager of the Restinga hotel, a blue-sweatered young man who wandered about closing doors that had blown open, mais il faut que nous partirons. Trop de vent, et pas de bain de la mer.
Trop de vent, he agreed, laughing, as if reassured that we were not as crazy as we had seemed.
Les enfants sont malheureux, aussi ma femme. Je regrette beaucoup de partir. L hôtel, c est beau, en été. I should have used the subjunctive or the future tense, and stopped trying to explain.
The manager gave our departure his stoical blessing but explained, in cascades of financial French, why he could not refund the money we had prepaid in London. So I was left with a little cash, a Hertz credit card, four children, a wife, and plane tickets that bound us to ten more days in Morocco.
We took a bus to Tangier. We stood beside an empty road at noon, six stray Americans, chunky and vulnerable in our woolly English clothes with our suitcases full of continental sun togs bought at Lilywhite s and of Penguins for vacation reading. The sun beat upon us, and the wind. The road dissolved at either end in a pink shimmer. I can t believe this, my wife said. I could cry.
Don t panic the kids, I said. What else can we do? I asked. There are no taxis. We have no money.
There must be something, she said. Somehow, my mem- ory of the moment has dressed her in a highly unflattering navy-blue beret.
I m scared, Genevieve anno
Je le regrette beaucoup, I told the manager of the Restinga hotel, a blue-sweatered young man who wandered about closing doors that had blown open, mais il faut que nous partirons. Trop de vent, et pas de bain de la mer.
Trop de vent, he agreed, laughing, as if reassured that we were not as crazy as we had seemed.
Les enfants sont malheureux, aussi ma femme. Je regrette beaucoup de partir. L hôtel, c est beau, en été. I should have used the subjunctive or the future tense, and stopped trying to explain.
The manager gave our departure his stoical blessing but explained, in cascades of financial French, why he could not refund the money we had prepaid in London. So I was left with a little cash, a Hertz credit card, four children, a wife, and plane tickets that bound us to ten more days in Morocco.
We took a bus to Tangier. We stood beside an empty road at noon, six stray Americans, chunky and vulnerable in our woolly English clothes with our suitcases full of continental sun togs bought at Lilywhite s and of Penguins for vacation reading. The sun beat upon us, and the wind. The road dissolved at either end in a pink shimmer. I can t believe this, my wife said. I could cry.
Don t panic the kids, I said. What else can we do? I asked. There are no taxis. We have no money.
There must be something, she said. Somehow, my mem- ory of the moment has dressed her in a highly unflattering navy-blue beret.
I m scared, Genevieve anno
... weniger
Inhaltsverzeichnis zu „Borzoi Book / My Father's Tears and Other Stories “
Morocco Personal Archaeology
Free
The Walk with Elizanne
The Guardians
The Laughter of the Gods
Varieties of Religious Experience
Spanish Prelude to a Second Marriage
Delicate Wives
The Accelerating Expansion of the Universe
German Lessons
The Road Home
My Father s Tears
Kinderszenen
The Apparition
Blue Light
Outage
The Full Glass
Autoren-Porträt von John Updike
JOHN UPDIKE was the author of more than sixty books, eight of them collections of poetry. His novels, including The Centaur, Rabbit Is Rich, and Rabbit at Rest, won the Pulitzer Prize, the National Book Award, the National Book Critics Circle Award, and the William Dean Howells Medal of the American Academy of Arts and Letters. He died in 2009.
Bibliographische Angaben
- Autor: John Updike
- 2009, 304 Seiten, Maße: 14 x 24,1 cm, Leinen, Englisch
- Verlag: Knopf, N.Y.
- ISBN-10: 0307271560
- ISBN-13: 9780307271563
- Erscheinungsdatum: 04.06.2009
Sprache:
Englisch
Kommentar zu "Borzoi Book / My Father's Tears and Other Stories"
0 Gebrauchte Artikel zu „Borzoi Book / My Father's Tears and Other Stories“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Borzoi Book / My Father's Tears and Other Stories".
Kommentar verfassen