Die Ballade der Trockenpflaumen
Roman
'Es fing harmlos an: mit dem täglichen Blog einer unbekannten jungen Texterin aus der tiefsten italienischen Provinz. Sie nannte frisch und unverblümt die Dinge beim Namen, und zwar alle Dinge. Es wurde der meistgeklickte Blog Italiens. Und das daraus...
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch
14.99 €
Produktdetails
Produktinformationen zu „Die Ballade der Trockenpflaumen “
Klappentext zu „Die Ballade der Trockenpflaumen “
'Es fing harmlos an: mit dem täglichen Blog einer unbekannten jungen Texterin aus der tiefsten italienischen Provinz. Sie nannte frisch und unverblümt die Dinge beim Namen, und zwar alle Dinge. Es wurde der meistgeklickte Blog Italiens. Und das daraus entstandene Buch ein Sensationsbestseller.Sie nennt sich Pulsatilla ('Kuhschelle'), weil ihr Homöopath dieses Kraut gegen die Boshaftigkeit empfahl. Ob es nützte? Tagebuchartig schildert sie die Nöte einer ganzen Generation, vor allem der weiblichen. Wie übersteht man konsumkritische altlinke Eltern, die sogar aufs Staubsaugen verzichten? Wieso hat der liebe Gott an Details wie das Gaumenzäpfchen gedacht, erinnert aber die Frauen fieserweise alle 28 Tage daran, dass im Leben nicht nur Milch und Honig fließen? Ob es um Diät, Fitness, Landleben oder Literatur, Chatten oder Jobben geht - für alles liefert Pulsatilla Tipps und äußerst treffende Beobachtungen. Treffend auch für ihre Männer, ob sie nun Federico, Michele oder Peppe heißen:Kein Stück an ihnen bleibt unkommentiert. Pulsatilla spielt die Provinzlerin, die voll Staunen nackten Wahrheiten ins Auge blickt. Sie tut abgebrüht, hat aber in Wirklichkeit für alle, die sie durch den Kakao zieht, viel Zärtlichkeit übrig.
Autoren-Porträt von Pulsatilla
Esther Hansen, diplomierte Übersetzerin, übertrug unter anderen Daria Bignardi, Nino Filastò, Marcello Fois, Diana Lama, Goliarda Sapienza und Susanna Tamaro ins Deutsche. 2008 wurde sie mit dem Förderpreis des Deutsch-Italienischen Übersetzerpreises ausgezeichnet.
Bibliographische Angaben
- Autor: Pulsatilla
- 2011, 214 Seiten, Maße: 13,6 x 20,6 cm, Kartoniert (TB), Deutsch
- Aus d. Italien. v. Esther Hansen
- Übersetzer: Esther Hansen
- Verlag: Graf Verlag
- ISBN-10: 3862200027
- ISBN-13: 9783862200023
Rezension zu „Die Ballade der Trockenpflaumen “
'Alles, was das Frauen-Herz im Leben bewegt, aber so frech und aufmüpfig interpretiert, dass frau die Lachmuskeln schmerzhaft spürt ...Was für ein Genuss!' Anne Hahn, Weltexpress, 16. Mai 2011 'Pulsatillas Blogeinträge mit respektlosen Alltagsbetrachtungen gedeihen auch zwischen zwei Buchdeckeln ganz prächtig: Unverblümt und schlau.' Prinz, Mai 2011 'Die berühmteste Bloggerin Italiens in ihrem brillanten Debüt: Spritzig, frech, unverblümt.' Joy, Mai 2011 "Pulsatilla - Küchenschelle - nennt sich die Autorin, seit ihr ein Homöopath eben dieses Mittel gegen ihre Bösartigkeit verschrieb. Genutzt haben die Kügelchen wenig, die Texte der 30-jährigen sind herrlich direkt." Maxi, Juli 2011
Kommentare zu "Die Ballade der Trockenpflaumen"
0 Gebrauchte Artikel zu „Die Ballade der Trockenpflaumen“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
4.5 von 5 Sternen
5 Sterne 1Schreiben Sie einen Kommentar zu "Die Ballade der Trockenpflaumen".
Kommentar verfassen