Sonette / Shakespeare Gesamtausgabe Bd.38
Band 38
(Sprache: Englisch, Deutsch)
William Shakespeares 154 Sonette gehören ohne Zweifel zu den bedeutendsten Schöpfungen der Weltliteratur. Mehr als 300 Übersetzungen ins Deutsche gibt es bis heute - nur von der Bibel existieren mehr. Frank Günther hat sich buchstäblich bis in seine letzten...
lieferbar
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
38.00 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Sonette / Shakespeare Gesamtausgabe Bd.38 “
Klappentext zu „Sonette / Shakespeare Gesamtausgabe Bd.38 “
William Shakespeares 154 Sonette gehören ohne Zweifel zu den bedeutendsten Schöpfungen der Weltliteratur. Mehr als 300 Übersetzungen ins Deutsche gibt es bis heute - nur von der Bibel existieren mehr. Frank Günther hat sich buchstäblich bis in seine letzten Lebensstunden der Übertragung dieses Gedichtzyklus gewidmet und 22 Sonette übersetzt. Für alle anderen Sonette greift dieser Band auf die bewährte, hochgelobte und von Frank Günther für den Fall seines vorzeitigen Ablebensempfohlene Übersetzung von Christa Schuenke zurück. Ergänzt wird die zweisprachige Ausgabe durch einen Essay des LiteraturwissenschaftlersManfred Pfister.Sprachen: Deutsch, Englisch
Band 38. Gedichte.
Der wohl berühmteste Groß-Zyklus an Gedichten, den die Welt kennt: William Shakespeare widmet 154 Sonette (wenn auch nicht ausschließlich) dem Thema Liebe. Adressiert an einen "schönen Jüngling" und eine "dunkle Dame", feiern diese kunst- und temperamentvollen Gedichte das Leben und die Leidenschaft mit einzigartiger Sprachgewalt.
So eindrucksvoll die originale englische Fassung mit Shakespeares unvergleichlicher Sprachmelodie ist - außer der Bibel wurde kein Werk der Weltliteratur häufiger ins Deutsche übersetzt. Und die Faszination bleibt. Noch heute sind Shakespeares Sonette so aktuell wie vor vierhundert Jahren und sprechen die innersten Fragen des menschlichen Lebens an - ein beeindruckendes Zeugnis für die Unsterblichkeit des geschriebenen Wortes und die denkbar schönste Einladung in die Welt der Poesie.
Zweisprachige Ausgabe mit Anmerkungen des Übersetzers, Bericht aus der Übersetzerwerkstatt und einem einführenden Essay von Manfred Pfister.
Der wohl berühmteste Groß-Zyklus an Gedichten, den die Welt kennt: William Shakespeare widmet 154 Sonette (wenn auch nicht ausschließlich) dem Thema Liebe. Adressiert an einen "schönen Jüngling" und eine "dunkle Dame", feiern diese kunst- und temperamentvollen Gedichte das Leben und die Leidenschaft mit einzigartiger Sprachgewalt.
So eindrucksvoll die originale englische Fassung mit Shakespeares unvergleichlicher Sprachmelodie ist - außer der Bibel wurde kein Werk der Weltliteratur häufiger ins Deutsche übersetzt. Und die Faszination bleibt. Noch heute sind Shakespeares Sonette so aktuell wie vor vierhundert Jahren und sprechen die innersten Fragen des menschlichen Lebens an - ein beeindruckendes Zeugnis für die Unsterblichkeit des geschriebenen Wortes und die denkbar schönste Einladung in die Welt der Poesie.
Zweisprachige Ausgabe mit Anmerkungen des Übersetzers, Bericht aus der Übersetzerwerkstatt und einem einführenden Essay von Manfred Pfister.
Autoren-Porträt von William Shakespeare
Günther, FrankFrank Günther (1947-2020); Studium der Germanistik, Anglistik und Theaterwissenschaften in Bonn und Mainz, Regieassistenz in Bochum und Stuttgart, Lehrauftrag an der dortigen Staatlichen Hochschule für Musik und Darstellende Kunst, dann fester Regisseur in Heidelberg; nach längerem Kanada- und USA-Aufenthalt erste Übersetzungen elisabethanischer Dramatiker, Regiearbeit u.a. in Bielefeld, Heidelberg und Basel, intensive Beschäftigung mit William Shakespeare; seit 1974 zunehmender Rückzug aufs Land, wo er am Schreibtisch Theater spielend alte und neue Dramatik übersetzt.Auszeichnungen:Christoph-Martin-Wieland-Übersetzerpreis, Übersetzerpreis der Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Stiftung, Johann-Heinrich-Voß-Preis
Bibliographische Angaben
- Autor: William Shakespeare
- 2021, 200 Seiten, Maße: 13,5 x 21,4 cm, Gebunden, Englisch/Deutsch
- Übersetzer: Frank Günther
- Verlag: ARSVIVENDI
- ISBN-10: 3897161931
- ISBN-13: 9783897161931
- Erscheinungsdatum: 08.10.2021
Sprache:
Englisch, Deutsch
Pressezitat
»Eine Lebensliebe, nicht weniger.« FAZ »Übertrifft alle bisherigen Übersetzungen.» DIE ZEIT »Der gegenwärtigste Shakespeare.« DIE WELT
Kommentar zu "Sonette / Shakespeare Gesamtausgabe Bd.38"
0 Gebrauchte Artikel zu „Sonette / Shakespeare Gesamtausgabe Bd.38“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Sonette / Shakespeare Gesamtausgabe Bd.38".
Kommentar verfassen