The Solitudes
(Sprache: Englisch)
Now in paperback, the acclaimed translation by Edith Grossman of this epic work from a towering figure of the Renaissance.
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch
13.62 €
Produktdetails
Produktinformationen zu „The Solitudes “
Now in paperback, the acclaimed translation by Edith Grossman of this epic work from a towering figure of the Renaissance.
Autoren-Porträt von Luis De Gongora Y. Argote
Luis de Gongora (1561-1627) is among the most prominent figures of the Spanish Golden Age. Edith Grossman is the acclaimed translator of Don Quixote, as well as books by Gabriel Garcia Marquez, Mario Vargas Llosa, and Carlos Fuentes. She is the recipient of the inaugural Queen Sofia Spanish Institute Translation Prize, the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation, and a Guggenheim fellowship. Alberto Manguel is the bestselling author of dozens of books, including A History of Reading and The Dictionary of Imaginary Places.
Bibliographische Angaben
- Autor: Luis De Gongora Y. Argote
- Altersempfehlung: Ab 18 Jahre
- 2012, 149 Seiten, Maße: 13,4 x 20,3 cm, Taschenbuch, Englisch
- Übersetzer: Edith Grossman
- Verlag: PENGUIN CLASSICS
- ISBN-10: 0143106724
- ISBN-13: 9780143106722
Sprache:
Englisch
Rezension zu „The Solitudes “
"Luis de Gongora was one of the great surprises of the Spanish Renaissance. He proved to be a poet of world stature, a figure comparable, say, to John Donne and George Herbert in English and a wildly imaginative and deeply rewarding poet of the senses. Edith Grossman has splendidly brought his "Solitudes" to life in English." --Edward Hirsch
Kommentar zu "The Solitudes"
0 Gebrauchte Artikel zu „The Solitudes“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "The Solitudes".
Kommentar verfassen