La posición del catalán en la Romania según su léxico latino patrimonial (PDF)
(Sprache: Spanisch)
Sobre el origen del catalán, su posición en el conjunto de la Romania, su pertenencia a uno u otro grupo románico y su parentesco con otras lenguas hermanas se han propuesto varias teorías e hipótesis: lengua galorrománica, lengua iberrománica, lengua...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
19.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „La posición del catalán en la Romania según su léxico latino patrimonial (PDF)“
Sobre el origen del catalán, su posición en el conjunto de la Romania, su pertenencia a uno u otro grupo románico y su parentesco con otras lenguas hermanas se han propuesto varias teorías e hipótesis: lengua galorrománica, lengua iberrománica, lengua pirenaica, lengua puente, etc. El presente estudio pretende establecer si el catalán pertenece genéticamente al grupo galorrománico o al grupo iberorrománico, basándose en la comparación del elemento latino patrimonial (ELP) seleccionado en los "vocabularios representativos" del catalán, español y occitano. Se analizan las coincidencias entre el catalán y el español, y catalán y el occitano desde el punto de vista etimológico en unos inventarios de 1199 lexemas catalanes, 1021 españoles y 1005 occitanos. El ELP tiene una gran frecuencia de uso, representa la constante del vocabulario románico, especie de fondo fundamental; y puede ofrecer indicios claros sobre la pertenencia del catalán a un grupo u otro y el parentesco con otras lenguas, porque participó desde el principio en la génesis de las lenguas románicas, y, consecuentemente, ofrece datos objetivos sobre las área de latinidad en las que se originaron, a partir de los primeros momentos de la fragmentación de la unidad latina.Los resultados ponen de manifiesto que las coincidencias entre el catalán y el español superan en casi el 10% las coincidencias entre el catalán y el occitano. Desde el punto de vista cualitativo, se registran en casi todas las categorías gramaticales (las mejor representadas son el sustantivo, el verbo y el adjetivo). En base a estos datos, se llega a la conclusión que, desde la perspectiva propuesta para la investigación, el catalán forma parte del grupo iberorrománico.
Autoren-Porträt von Dan Munteanu Colán
Prof. Dr. Dan Munteanu Colán, catedrático de filología románica en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Dominios de investigación: lingüística románica, lingüística textual, contacto lingüístico, lenguas criollas, lexicografía.
Bibliographische Angaben
- Autor: Dan Munteanu Colán
- 2012, 1 Auflage, 242 Seiten, Spanisch
- Verlag: ibidem
- ISBN-10: 3838258541
- ISBN-13: 9783838258546
- Erscheinungsdatum: 27.02.2012
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Größe: 1.42 MB
- Ohne Kopierschutz
Sprache:
Spanisch
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam genießen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "La posición del catalán en la Romania según su léxico latino patrimonial"
0 Gebrauchte Artikel zu „La posición del catalán en la Romania según su léxico latino patrimonial“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "La posición del catalán en la Romania según su léxico latino patrimonial".
Kommentar verfassen