Übersetzung von standardsprachlichen Werken in Varietäten des Deutschen (PDF)
Vergleichende Analyse zweier Übertragungen von "Max und Moritz" ins Bayerische
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2021 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 2,1, Sprachen & Dolmetscher Institut München, Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit der Übersetzungen von standardsprachlichen Ausgangstexten...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
18.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Übersetzung von standardsprachlichen Werken in Varietäten des Deutschen (PDF)“
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2021 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 2,1, Sprachen & Dolmetscher Institut München, Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit der Übersetzungen von standardsprachlichen Ausgangstexten in Varietäten des Deutschen, im Besonderen des Bairischen. Zunächst wird die Frage geklärt, ob es sich dabei grundsätzlich um Übersetzungen oder Übertragungen handelt. Grundlage dieser Überlegung sind verschiedene Definitionen aus der Übersetzungswissenschaft. Im Rahmen der Übersetzungsanalyse zweier bairischer Übersetzungen von Max und Moritz durch KLAUS SCHWARZFISCHER und HANS GÖTTLER wird die Äquivalenztheorie von KOLLER dargelegt. Besondere Beachtung finden die in den Übersetzungen verwendete Transkription und Stilmittel, sowie die sprachwissenschaftliche Untersuchung der zielsprachigen Elemente und deren Zugehörigkeit zu bestimmten Subvarietäten.
Bibliographische Angaben
- Autor: Katharina Landfried
- 2021, 1. Auflage, 50 Seiten, Deutsch
- Verlag: GRIN Verlag
- ISBN-10: 334655984X
- ISBN-13: 9783346559845
- Erscheinungsdatum: 21.12.2021
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Größe: 0.95 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Kommentar zu "Übersetzung von standardsprachlichen Werken in Varietäten des Deutschen"
0 Gebrauchte Artikel zu „Übersetzung von standardsprachlichen Werken in Varietäten des Deutschen“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Übersetzung von standardsprachlichen Werken in Varietäten des Deutschen".
Kommentar verfassen