Wie der Tiger seine Streifen bekam und der Wasserbüffel seine Oberzähne verlor (ePub)
How the tiger got his stripes and the water buffalo lost his upper teeth
Weißt du, wie der Tiger seine Streifen bekam? Warum hat der Wasserbüffel keine oberen Zähne? Und was hat der Mensch damit zu tun?
Dieses zweisprachige Buch lädt ein, das alte traditionelle vietnamesische Märchen "Der Wasserbüffel, der Tiger und der...
Dieses zweisprachige Buch lädt ein, das alte traditionelle vietnamesische Märchen "Der Wasserbüffel, der Tiger und der...
Leider schon ausverkauft
eBook (ePub)
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Wie der Tiger seine Streifen bekam und der Wasserbüffel seine Oberzähne verlor (ePub)“
Weißt du, wie der Tiger seine Streifen bekam? Warum hat der Wasserbüffel keine oberen Zähne? Und was hat der Mensch damit zu tun?
Dieses zweisprachige Buch lädt ein, das alte traditionelle vietnamesische Märchen "Der Wasserbüffel, der Tiger und der Bauer" kennenzulernen, welches fast jedem Kind in Vietnam bekannt ist.
Thuy Le-Scherello erzählt das Märchen auf kindgerechte Art und Weise, leicht verständlich, mit gut lesbaren Texten und untermauert diese mit liebevoll gestalteten Bildern.
Für Kinder mit vietnamesischen Wurzeln ist das Buch besonders geeignet, damit sie ihre vietnamesische Herkunft nicht vergessen. Aber auch alle anderen Leser können hier mehr über Vietnam erfahren.
In der globalisierten Welt gibt es immer mehr Kinder, die mit mindestens zwei Sprachen aufwachsen. Zweisprachige Kinderbücher, so wie dieses, fördern ihr Sprachverständnis und ihr Wortschatzaufbau auf einer spielerischen Weise.
Do you know how the tiger got its stripes? Why the water buffalo has no upper teeth? And what does man have to do with it all?
This bilingual book invites you to get to know the ancient Vietnamese folktale "The water buffalo, the tiger and the farmer," which is known by almost every child in Vietnam.
Thuy Le-Scherello retells the tale in a child-friendly, easy-to-understand way with easy-to-read texts and beautiful illustrations.
The book is particularly interesting for children with Vietnamese roots, so they will not forget their heritage. But also all other readers can learn more about Vietnam.
In the globalized world there are more and more children growing up speaking at least two languages. Bilingual children's books as this one enhance their understanding of language and vocabulary in a fun way.
Dieses zweisprachige Buch lädt ein, das alte traditionelle vietnamesische Märchen "Der Wasserbüffel, der Tiger und der Bauer" kennenzulernen, welches fast jedem Kind in Vietnam bekannt ist.
Thuy Le-Scherello erzählt das Märchen auf kindgerechte Art und Weise, leicht verständlich, mit gut lesbaren Texten und untermauert diese mit liebevoll gestalteten Bildern.
Für Kinder mit vietnamesischen Wurzeln ist das Buch besonders geeignet, damit sie ihre vietnamesische Herkunft nicht vergessen. Aber auch alle anderen Leser können hier mehr über Vietnam erfahren.
In der globalisierten Welt gibt es immer mehr Kinder, die mit mindestens zwei Sprachen aufwachsen. Zweisprachige Kinderbücher, so wie dieses, fördern ihr Sprachverständnis und ihr Wortschatzaufbau auf einer spielerischen Weise.
Do you know how the tiger got its stripes? Why the water buffalo has no upper teeth? And what does man have to do with it all?
This bilingual book invites you to get to know the ancient Vietnamese folktale "The water buffalo, the tiger and the farmer," which is known by almost every child in Vietnam.
Thuy Le-Scherello retells the tale in a child-friendly, easy-to-understand way with easy-to-read texts and beautiful illustrations.
The book is particularly interesting for children with Vietnamese roots, so they will not forget their heritage. But also all other readers can learn more about Vietnam.
In the globalized world there are more and more children growing up speaking at least two languages. Bilingual children's books as this one enhance their understanding of language and vocabulary in a fun way.
Autoren-Porträt von Thuy Le-Scherello
Thuy Le-Scherello wurde 1978 in Hanoi, Vietnam, geboren und wuchs in Berlin auf. Als Kind liebte sie es zu lesen und zu malen. 2017 beschloss sie, ihrer Leidenschaft zu folgen und ihre Kreativität zu entwickeln, indem sie vietnamesische Märchen nacherzählte und illustrierte. Sie möchte Kindern und Erwachsenen die vietnamesische Märchenwelt vorstellen. Derzeit lebt sie mit ihrem Mann und ihren drei Kindern in Berlin.Thuy Le-Scherello was born in 1978 in Hanoi, Vietnam and grew up in Berlin, Germany. As a child, she loved reading and painting. In 2017 she decided to follow her passion and develop her creativity by retelling and illustrating Vietnamese folktales. She wants to introduce the Vietnamese folktale world to children and adults. Currently she lives in Berlin with her husband and their three children.
Bibliographische Angaben
- Autor: Thuy Le-Scherello
- Altersempfehlung: Ab 4 Jahre
- 2020, 40 Seiten, Deutsch
- Verlag: Kampenwand Verlag
- ISBN-10: 3969447313
- ISBN-13: 9783969447314
- Erscheinungsdatum: 03.07.2020
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 13 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam genießen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Wie der Tiger seine Streifen bekam und der Wasserbüffel seine Oberzähne verlor"
0 Gebrauchte Artikel zu „Wie der Tiger seine Streifen bekam und der Wasserbüffel seine Oberzähne verlor“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Wie der Tiger seine Streifen bekam und der Wasserbüffel seine Oberzähne verlor".
Kommentar verfassen