Ich, Mireille, als ich Yasmina war
Roman
»Ich heiße Mireille. Man hat mich in Yasmina umbenannt. Das ist mein arabischer Vorname.
Jener, den Nadir für mich ausgewählt hat, als ich mich, nachdem ich ihn aus Liebe geheiratet hatte, zum Islam bekannte, aus Gründen der Anpassung.«
Die französische...
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch
5.99 €
Produktdetails
Produktinformationen zu „Ich, Mireille, als ich Yasmina war “
Klappentext zu „Ich, Mireille, als ich Yasmina war “
»Ich heiße Mireille. Man hat mich in Yasmina umbenannt. Das ist mein arabischer Vorname.
Jener, den Nadir für mich ausgewählt hat, als ich mich, nachdem ich ihn aus Liebe geheiratet hatte, zum Islam bekannte, aus Gründen der Anpassung.«
Die französische Jurastudentin Mireille verliebt sich in Aix-en-Provence in den Marokkaner Nadir und folgt ihm nach Casablanca. Aber die Anpassung an den »sonderbaren Gott, der es den Männern erlaubte, vier Frauen zu heiraten und sie zu verstoßen, wann immer es ihnen gefiel«, gelang ihr nicht. Nadir verstößt »die sanfte Studentin, die ich zu meiner Frau gemacht hatte«, weil sie immer »geringschätziger, überheblicher wurde«; zu verschieden sind ihre Lebensentwürfe. Verstoßen und somit »definitiv aufgenommen in den Schoß islamischer Frauen, jener Menschheit zweiter Klasse«, lernte sie zweifach zu existieren: »als Yasmina, die Unterwürfige, und als Mireille, die Revoltierende«. Mireille verliert den Kampf.
Lese-Probe zu „Ich, Mireille, als ich Yasmina war “
"Ich, Mirelle... Ich, die nach der feierlichen Kommunion nie mehr einen Fuß in eine Kirche gesetzt hatte, ich, die ich mich seitdem für atheistisch hielt, da ich Gott nie angerufen hatte außer bei einem 'Oh, mein Gott!', wenn ich mich sehr erschreckt hatte oder bei einer Dummheit von Mehdi oder Sophia. Ich spürte plötzlich eine ungeheuere Leere in mir, wie angesichts des Verlustes eines geliebten Wesens. Gerade hatte ich meinem christlichen Gott abgeschworen, an den ich nicht mehr zu glaubten meinte, um mich an einen unbekannten und so eigenartigen Gott zu binden, der die Männer ermächtigte, vier Frauen zu heiraten und sie zu verstoßen, wenn es ihnen paßte. Ich hatte das tiefe warnende Gefühl, etwas nicht Wiedergutzumachendes zu begehen..."
Autoren-Porträt von FADéLA SEBTI
Fadéla Sebti arbeitet als Anwältin in Casablanca. Ihr 1995 erschienenes Buch ist in Marokko ein Bestseller.
Bibliographische Angaben
- Autor: FADéLA SEBTI
- 2004, 100 Seiten, Maße: 10,8 x 17,7 cm, Kartoniert (TB), Deutsch
- Übersetzung:Bornhorn, Nicolaus
- Übersetzer: Nicolaus Bornhorn
- Verlag: Suhrkamp
- ISBN-10: 3518398067
- ISBN-13: 9783518398067
- Erscheinungsdatum: 25.10.2004
Kommentar zu "Ich, Mireille, als ich Yasmina war"
0 Gebrauchte Artikel zu „Ich, Mireille, als ich Yasmina war“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Ich, Mireille, als ich Yasmina war".
Kommentar verfassen