La literatura latinoamericana en versión francesa
Trabajos del equipo MEDET LAT
(Sprache: Französisch, Spanisch)
The book series "Latin American Literatures of the World" presents an innovative understanding of literatures written in Latin America and the Caribbean. Informed by current perspectives on world literary studies and cultural theory, it focuses on works...
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch
89.95 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
- Ratenzahlung möglich
Produktdetails
Produktinformationen zu „La literatura latinoamericana en versión francesa “
The book series "Latin American Literatures of the World" presents an innovative understanding of literatures written in Latin America and the Caribbean. Informed by current perspectives on world literary studies and cultural theory, it focuses on works that deal with the multiple global connections of Latin American literatures. This comprises determined aesthetics and forms of writing, as well as book-market-related phenomena.
Klappentext zu „La literatura latinoamericana en versión francesa “
Este volumen recoge los trabajos del equipo de investigación interuniversitario MEDET LAT (mediación editorial, difusión y recepción de la literatura Latinoamericana en Francia). El objetivo principal de este equipo es estudiar, desde un punto de vista literario, histórico e intercultural, la contribución de los editores, traductores y críticos literarios franceses a la circulación internacional y al reconocimiento global de la literatura latinoamericana en la segunda mitad del siglo XX. Se reúnen así en el volumen una primera serie de estudios sobre la fortuna francesa de las obras de Gabriela Mistral (Stéphanie Decante), César Vallejo (Ina Salazar & Laurence Breysse-Chanet), Joao Guimaraes Rosa (Michel Riaudel & Marcia Aguiar), Gabriel García Márquez (Liset Bergeron), Ricardo Güiraldes, José Eustasio Rivera y Rómulo Gallegos (Florence Olivier), Manuel Puig (Gersende Camenen) y José Lezama Lima (Gustavo Guerrero), a los que se suman trabajos sobre dos grandes editores y traductores franceses de literatura latinoamericana: Roger Caillois (Annick Louis) y Paul Vedevoye (Roland Béhar). Un innovador estudio de las perspectivas de desarrollo de este campo de trabajo en las Humanidades Digitales (Roberto Parejas) completa el volumen.
Autoren-Porträt
Gustavo Guerrero, CY Cergy Paris Université, Cergy; Gersende Camenen, Université Gustave Eiffel, Marne-la-Vallée, France.
Bibliographische Angaben
- 2021, VI, 336 Seiten, 16 farbige Abbildungen, Maße: 23 cm, Gebunden, Spanisch/Französisch
- Herausgegeben:Guerrero, Gustavo; Camenen, Gersende
- Verlag: De Gruyter
- ISBN-10: 311070742X
- ISBN-13: 9783110707427
Sprache:
Französisch, Spanisch
Kommentar zu "La literatura latinoamericana en versión francesa"
0 Gebrauchte Artikel zu „La literatura latinoamericana en versión francesa“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "La literatura latinoamericana en versión francesa".
Kommentar verfassen