Makeup Designing as an Intersemiotic Translation
Analysis of intersemiotic translation of Parvaneh TV series
(Sprache: Englisch)
Almost every time when one hears about translation, he merely thinks about rendering a text from a verbal language to another verbal language. However, in the early twentieth century a new version of translation introduced, a new way of transferring data...
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch
69.90 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
- Ratenzahlung möglich
Produktdetails
Produktinformationen zu „Makeup Designing as an Intersemiotic Translation “
Klappentext zu „Makeup Designing as an Intersemiotic Translation “
Almost every time when one hears about translation, he merely thinks about rendering a text from a verbal language to another verbal language. However, in the early twentieth century a new version of translation introduced, a new way of transferring data which was not restricted to the borders of the verbal texts; Chandler (2013) argues that "here it should perhaps be noted that a 'text' can exist in any medium and may be verbal, non-verbal, or both... A text is an assemblage of signs (such as words, images, sounds and/or gestures)" (p. 9); intersemiotic translation is taking place in many parts of the human being's life, from body gestures through architecture to cinema.
Bibliographische Angaben
- Autoren: Sheida Mehrabi Roshan , Kourosh Akef
- 2014, 240 Seiten, Maße: 22 cm, Kartoniert (TB), Englisch
- Verlag: LAP Lambert Academic Publishing
- ISBN-10: 3659542458
- ISBN-13: 9783659542459
Sprache:
Englisch
Kommentar zu "Makeup Designing as an Intersemiotic Translation"
0 Gebrauchte Artikel zu „Makeup Designing as an Intersemiotic Translation“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Makeup Designing as an Intersemiotic Translation".
Kommentar verfassen