Normalization in Translation: Corpus-Based Diachronic Research Into Twentieth-Century Englishchinese Fictional Translation
(Sprache: Englisch)
Leider schon ausverkauft
Buch
Produktdetails
Produktinformationen zu „Normalization in Translation: Corpus-Based Diachronic Research Into Twentieth-Century Englishchinese Fictional Translation “
Autoren-Porträt von Yun Xia
Yun Xia holds a PhD in English Language and Literature from Shandong University of China. She is currently an Associate Professor at the School of Translation Studies, Qufu Normal University, and is doing research work in translation studies as an academic visitor at the School of Arts, Languages and Cultures at the University of Manchester. Her research interests include corpus linguistics and translation studies.
Bibliographische Angaben
- Autor: Yun Xia
- 181 Seiten, Maße: 14,7 x 20,6 cm, Gebunden, Englisch
- Verlag: Cambridge Scholars Publishing
- ISBN-10: 1443860379
- ISBN-13: 9781443860376
- Erscheinungsdatum: 01.08.2014
Sprache:
Englisch
Kommentar zu "Normalization in Translation: Corpus-Based Diachronic Research Into Twentieth-Century Englishchinese Fictional Translation"
0 Gebrauchte Artikel zu „Normalization in Translation: Corpus-Based Diachronic Research Into Twentieth-Century Englishchinese Fictional Translation“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Normalization in Translation: Corpus-Based Diachronic Research Into Twentieth-Century Englishchinese Fictional Translation".
Kommentar verfassen