Problems of Translating English Constructions in Arabic
(Sprache: Englisch)
Introduction: Language is a part of the process of life, and we use it to communicate with one another. It is a means of representing knowledge and it has a communicative function, namely, communicating information. Knowles (1998: 103) states that...
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch
49.90 €
Produktdetails
Produktinformationen zu „Problems of Translating English Constructions in Arabic “
Klappentext zu „Problems of Translating English Constructions in Arabic “
Introduction: Language is a part of the process of life, and we use it to communicate with one another. It is a means of representing knowledge and it has a communicative function, namely, communicating information. Knowles (1998: 103) states that communicating means making something common property between two or more interlocutors, and the process of communicating is simple if the addressee already has the information on offer and needs only to activate it by retrieving it from memory in accordance with some sort of clue.The basic function of ellipsis is then, to create cohesion by leaving out, under definite rules, what can be taken over from the preceding discourse, and it is one of the cohesive devices which enables the sentences in a text to hang together into a cohesive whole. Ellipsis , therefore, is the representation of a semantic and lexicogrammatical relation across the adjacent sentences in a text.
Bibliographische Angaben
- Autor: Essam Tahir Muhammed
- 2017, 92 Seiten, Maße: 22 cm, Kartoniert (TB), Englisch
- Verlag: Noor Publishing
- ISBN-10: 6202344024
- ISBN-13: 9786202344029
Sprache:
Englisch
Kommentar zu "Problems of Translating English Constructions in Arabic"
0 Gebrauchte Artikel zu „Problems of Translating English Constructions in Arabic“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Problems of Translating English Constructions in Arabic".
Kommentar verfassen