Schooster Martin
Eine Geschichte nach Leo Tolstoi in platt- und hochdeutscher Sprache, übersetzt, etwas abgeändert und erweitert
(Sprache: Deutsch, Niedersächsisch; Niederdeutsch)
Edith Hansen: Jahrgang 58, plattdeutsch geboren und plattdeutsch aufgewachsen. Die hochdeutsche Sprache kam erst mit Kindergarten und Schule dazu. Da sie ihre Muttersprache liebt, ist es ihr ein Anliegen, einen Teil zum Erhalt dieser wunderschönen Sprache...
Leider schon ausverkauft
Buch
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Schooster Martin “
Klappentext zu „Schooster Martin “
Edith Hansen: Jahrgang 58, plattdeutsch geboren und plattdeutsch aufgewachsen. Die hochdeutsche Sprache kam erst mit Kindergarten und Schule dazu. Da sie ihre Muttersprache liebt, ist es ihr ein Anliegen, einen Teil zum Erhalt dieser wunderschönen Sprache beizutragen. Sie ist in einem Kindergarten tätig, in dem seit 2001 die Vermittlung der plattdeutschen Sprache einer ihrer Hauptaufgaben ist. Seit dieser Zeit übersetzt sie hochdeutsche Texte oder verfasst Eigenes [Geschichten, Spiele, Lieder] in die plattdeutsche Sprache. Zwei Jahre leitete sie mit Freude die Platt-AG an einer Grundschule und konnte dort u. a. die von ihr verfassten Bücher einsetzten. Über die bisher erschienen Bücher können auch Schulkinder einen zusätzlichen Zugang zu dieser Minderheitensprache bekommen. Gerne erzählt sie ihre Geschichten Kindern und manchmal auch Erwachsenen.
Bibliographische Angaben
- Autor: Edith Hansen
- 2018, 40 Seiten, mit farbigen Abbildungen, Maße: 20,6 x 20,7 cm, Gebunden, Niedersächsisch; Niederdeutsch/Deutsch
- Verlag: Engelsdorfer Verlag
- ISBN-10: 3961453802
- ISBN-13: 9783961453801
- Erscheinungsdatum: 07.09.2018
Sprache:
Deutsch, Niedersächsisch; Niederdeutsch
Kommentar zu "Schooster Martin"
0 Gebrauchte Artikel zu „Schooster Martin“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Schooster Martin".
Kommentar verfassen