Contes et légendes des Amérindiens (ePub)
(Sprache: Französisch)
Un florilège de mythes, de contes et de légendes permet de pénétrer dans l'imaginaire des Amérindiens
Quelque chose se déploie, remue, devient vivant, piaule... Femme-Changeante se met à chanter : Je suis Femme-Changeante, J'entends quelque chose....
Quelque chose se déploie, remue, devient vivant, piaule... Femme-Changeante se met à chanter : Je suis Femme-Changeante, J'entends quelque chose....
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
11.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Contes et légendes des Amérindiens (ePub)“
Un florilège de mythes, de contes et de légendes permet de pénétrer dans l'imaginaire des Amérindiens
Quelque chose se déploie, remue, devient vivant, piaule... Femme-Changeante se met à chanter : Je suis Femme-Changeante, J'entends quelque chose. Assise au centre de ma maison, derrière le feu, J'entends qu'il y a quelque chose. Assise sur les gemmes éparpillées, je l'entends. Dans le panier de jais, au coeur de la maison de jais, Je l'entends, il est là. La flore est humide de rosée, il est là. Il grandit sans meurtrir le coeur de sa maison. Ses sabots sont des mirages. C'est ce que l'on dit des sabots rayés des chevaux. Ses allures, un arc-en-ciel. Sa bride, des rayons du soleil. Son coeur, une pierre rouge. Ses entrailles, des eaux de toute sorte. Sa queue, une pluie noire. Sa crinière, un nuage d'orage. Ses oreilles, des éclairs. Ses yeux, des étoiles. Ses jambes sont blanches. Sa face luit dans l'obscurité. Ses lèvres sont un collier de perles. Ses dents, des coquillages blancs. Voilà pourquoi elles s'usent lentement. Dans sa bouche, joue une flûte noire. Son ventre est de la couleur de l'aube. D'un côté, il est blanc ; de l'autre, noir. Voilà pourquoi on l'appelle "A moitié blanc".
À PROPOS DE LA COLLECTION
« Aux origines du monde » (à partir de 12 ans) permet de découvrir des contes et légendes variés qui permettent de comprendre comment chaque culture explique la création du monde et les phénomènes les plus quotidiens. L'objectif de cette collection est de faire découvrir au plus grand nombre des contes traditionnels du monde entier, inédits ou peu connus en France. Et par le biais du conte, s'amuser, frissonner, s'évader... mais aussi apprendre, approcher de nouvelles cultures, s'émerveiller de la sagesse (ou de la malice !) populaire.
DANS LA MÊME COLLECTION
.
Contes et légendes de France
.
Contes et légendes de la Chine
.
Contes et légendes du Burkina-Faso
.
Contes et légendes d'Allemagne, de Suisse et d'Autriche
.
Contes et récits des Mayas
Quelque chose se déploie, remue, devient vivant, piaule... Femme-Changeante se met à chanter : Je suis Femme-Changeante, J'entends quelque chose. Assise au centre de ma maison, derrière le feu, J'entends qu'il y a quelque chose. Assise sur les gemmes éparpillées, je l'entends. Dans le panier de jais, au coeur de la maison de jais, Je l'entends, il est là. La flore est humide de rosée, il est là. Il grandit sans meurtrir le coeur de sa maison. Ses sabots sont des mirages. C'est ce que l'on dit des sabots rayés des chevaux. Ses allures, un arc-en-ciel. Sa bride, des rayons du soleil. Son coeur, une pierre rouge. Ses entrailles, des eaux de toute sorte. Sa queue, une pluie noire. Sa crinière, un nuage d'orage. Ses oreilles, des éclairs. Ses yeux, des étoiles. Ses jambes sont blanches. Sa face luit dans l'obscurité. Ses lèvres sont un collier de perles. Ses dents, des coquillages blancs. Voilà pourquoi elles s'usent lentement. Dans sa bouche, joue une flûte noire. Son ventre est de la couleur de l'aube. D'un côté, il est blanc ; de l'autre, noir. Voilà pourquoi on l'appelle "A moitié blanc".
À PROPOS DE LA COLLECTION
« Aux origines du monde » (à partir de 12 ans) permet de découvrir des contes et légendes variés qui permettent de comprendre comment chaque culture explique la création du monde et les phénomènes les plus quotidiens. L'objectif de cette collection est de faire découvrir au plus grand nombre des contes traditionnels du monde entier, inédits ou peu connus en France. Et par le biais du conte, s'amuser, frissonner, s'évader... mais aussi apprendre, approcher de nouvelles cultures, s'émerveiller de la sagesse (ou de la malice !) populaire.
DANS LA MÊME COLLECTION
.
Contes et légendes de France
.
Contes et légendes de la Chine
.
Contes et légendes du Burkina-Faso
.
Contes et légendes d'Allemagne, de Suisse et d'Autriche
.
Contes et récits des Mayas
Bibliographische Angaben
- Autoren: Aux origines du monde , Marilyn Plénard
- 2015, 220 Seiten, Französisch
- Übersetzer: Marilyn Plénard
- Verlag: Flies France Éditions
- ISBN-10: 2373800357
- ISBN-13: 9782373800357
- Erscheinungsdatum: 30.04.2015
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 3.50 MB
- Ohne Kopierschutz
Sprache:
Französisch
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam genießen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Contes et légendes des Amérindiens"
0 Gebrauchte Artikel zu „Contes et légendes des Amérindiens“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Contes et légendes des Amérindiens".
Kommentar verfassen