Die Bindung (liaison) von Wörtern im französischen Sprachgebrauch (ePub)
Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Romanistik - Französisch - Linguistik, Note: 1,3, Philipps-Universität Marburg (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Phonetik des Deutschen und Französischen, Sprache: Deutsch, Abstract: Wenn in einem Satz...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
13.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Die Bindung (liaison) von Wörtern im französischen Sprachgebrauch (ePub)“
Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Romanistik - Französisch - Linguistik, Note: 1,3, Philipps-Universität Marburg (Romanistik), Veranstaltung: Kontrastive Phonetik des Deutschen und Französischen, Sprache: Deutsch, Abstract: Wenn in einem Satz zwei Wörter aufeinander folgen, von denen das zweite mit Vokal anfängt und das erste mit Konsonant endet, der in isolierter Aussprache und vor konsonantisch anlautenden Wörtern nicht ausgesprochen wird, und dieser Konsonant gesprochen wird, nennt man dieses Phänomen liaison. Wenn er in dieser Stellung nicht ausgesprochen wird Hiatus.
Wenn der Endlautkonsonant in isolierter Position und vor konsonantisch anlautenden Wörtern auch ausgesprochen wird, so nennt man das Zusammenziehen der beiden Wörter enchaînement consonantique.
So handelt es sich bei dem Ausdruck avec elle [avekel] um ein enchaînement, weil das [k] stets gesprochen wird und bei dem Ausdruck sans elle [sãzel] um eine liaison, weil das [s] außerhalb der liaison nicht gesprochen wird.
Der Endkonsonant des 1. Wortes wird beim enchaînement sowie bei der liaison phonetisch zum Anfangskonsonant des 2. Wortes. So sind also folgende Aussagen phonetisch gleich:
Il est ouvert - il est tout vert
En agent - en nageant
Trop heureux - trop peureux
Wenn der Endlautkonsonant in isolierter Position und vor konsonantisch anlautenden Wörtern auch ausgesprochen wird, so nennt man das Zusammenziehen der beiden Wörter enchaînement consonantique.
So handelt es sich bei dem Ausdruck avec elle [avekel] um ein enchaînement, weil das [k] stets gesprochen wird und bei dem Ausdruck sans elle [sãzel] um eine liaison, weil das [s] außerhalb der liaison nicht gesprochen wird.
Der Endkonsonant des 1. Wortes wird beim enchaînement sowie bei der liaison phonetisch zum Anfangskonsonant des 2. Wortes. So sind also folgende Aussagen phonetisch gleich:
Il est ouvert - il est tout vert
En agent - en nageant
Trop heureux - trop peureux
Bibliographische Angaben
- Autor: Anne Grimmelmann
- 2007, 1. Auflage, 16 Seiten, Deutsch
- Verlag: GRIN Verlag
- ISBN-10: 3638595811
- ISBN-13: 9783638595810
- Erscheinungsdatum: 19.02.2007
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 0.46 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Kommentar zu "Die Bindung (liaison) von Wörtern im französischen Sprachgebrauch"
0 Gebrauchte Artikel zu „Die Bindung (liaison) von Wörtern im französischen Sprachgebrauch“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Die Bindung (liaison) von Wörtern im französischen Sprachgebrauch".
Kommentar verfassen