How a novel can be transferred to screen (PDF)
An examination of "Brighton Rock" by Graham Greene and its movie adaptation
(Sprache: Englisch)
Seminar paper from the year 2019 in the subject English Language and Literature Studies - Literature, grade: 2,0, University of Kassel, language: English, abstract: This paper has the purpose to find out about the general topic of adaptation, it will name...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
13.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „How a novel can be transferred to screen (PDF)“
Seminar paper from the year 2019 in the subject English Language and Literature Studies - Literature, grade: 2,0, University of Kassel, language: English, abstract: This paper has the purpose to find out about the general topic of adaptation, it will name reasons why certain sections of the novel "Brighton Rock" by Graham Greene have been altered in favor of the movie adaptation and it will show the effects created by decisions the screenwriter of the movie and the novel¿s author, Graham Greene himself has made.
By using both, adaptation proper as well as transfer in "Brighton Rock", I am going to examine in how far the film is different from the novel. Furthermore, with the help of a summary, a story/plot- as well as character analysis, I will show that that certain things can be transferred and other things have to be altered/ adapted during the process of adaptation.
Film adaptations have always been a point of criticism for those who previously read the novel. They feel prompted to comment on the work directors, producers and the cast have done. The majority of people do not like the fact that something new is presented. They only want to determine in how far their own conception of the novel has been transposed.
By using both, adaptation proper as well as transfer in "Brighton Rock", I am going to examine in how far the film is different from the novel. Furthermore, with the help of a summary, a story/plot- as well as character analysis, I will show that that certain things can be transferred and other things have to be altered/ adapted during the process of adaptation.
Film adaptations have always been a point of criticism for those who previously read the novel. They feel prompted to comment on the work directors, producers and the cast have done. The majority of people do not like the fact that something new is presented. They only want to determine in how far their own conception of the novel has been transposed.
Bibliographische Angaben
- Autor: Clemens Dölle
- 2021, 1. Auflage, 16 Seiten, Englisch
- Verlag: GRIN Verlag
- ISBN-10: 3346373983
- ISBN-13: 9783346373984
- Erscheinungsdatum: 25.03.2021
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Größe: 0.49 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Englisch
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam genießen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "How a novel can be transferred to screen"
0 Gebrauchte Artikel zu „How a novel can be transferred to screen“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "How a novel can be transferred to screen".
Kommentar verfassen