Llegado a la posteridad: "con la espada y con la pluma". Sobre la permanente vigencia del Inca Garcilaso de la Vega (ePub)
(Sprache: Spanisch)
Seminar paper del año 2005 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,0, Universität Paderborn (Institut für Romanistik), Materia: El Inca Garcilaso de la Vega, Idioma: Español, Resumen: Gómez Suárez de Figueroa es un hijo natural...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
15.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Llegado a la posteridad: "con la espada y con la pluma". Sobre la permanente vigencia del Inca Garcilaso de la Vega (ePub)“
Seminar paper del año 2005 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,0, Universität Paderborn (Institut für Romanistik), Materia: El Inca Garcilaso de la Vega, Idioma: Español, Resumen: Gómez Suárez de Figueroa es un hijo natural del capitán extremeño Sebastián Garcilaso de la Vega Vargas y la "Nusta" Isabel Chimpu Ocllo. Su padre es un conquistador de noble linaje de Castilla y su madre es una joven princesa incaica, sobrina de Huayna Cápac, empeador del Tahuansintuyo.
Aunque tiene un linaje tan distinguido, es un mestizo y bastardo, porque sus padres viven sin promesa de matrimonio, que provoca que el Inca se sienta menos valorado a causa de ser bastardo.
Garcilaso tiene que buscar su identidad a lo largo de su vida y más tarde decide llamarse Inca Garcilaso de la Vega.
La vida entre dos culturas diferentes, la española y la incaica, que describe en sus obras literarias, tiene una infuencia muy importante a Garcilaso. El contraste violento entre las culturas, traumatiza su sensibilidad.
Garcilaso transcurre su infancia en el Cusco junto a su madre y parientes más cercanos. Sus compañeros de juego son indios, los niños mestizos y los de los conquistadores. Entonces aprende la lengua quechua a través de su familia materna, el español y las letras.
Aunque tiene un linaje tan distinguido, es un mestizo y bastardo, porque sus padres viven sin promesa de matrimonio, que provoca que el Inca se sienta menos valorado a causa de ser bastardo.
Garcilaso tiene que buscar su identidad a lo largo de su vida y más tarde decide llamarse Inca Garcilaso de la Vega.
La vida entre dos culturas diferentes, la española y la incaica, que describe en sus obras literarias, tiene una infuencia muy importante a Garcilaso. El contraste violento entre las culturas, traumatiza su sensibilidad.
Garcilaso transcurre su infancia en el Cusco junto a su madre y parientes más cercanos. Sus compañeros de juego son indios, los niños mestizos y los de los conquistadores. Entonces aprende la lengua quechua a través de su familia materna, el español y las letras.
Bibliographische Angaben
- Autoren: Silvia Nulle , Katrin Bala
- 2006, 1. Auflage, 26 Seiten, Spanisch
- Verlag: GRIN Verlag
- ISBN-10: 3638583007
- ISBN-13: 9783638583008
- Erscheinungsdatum: 26.12.2006
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 1.32 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Spanisch
Kommentar zu "Llegado a la posteridad: "con la espada y con la pluma". Sobre la permanente vigencia del Inca Garcilaso de la Vega"
0 Gebrauchte Artikel zu „Llegado a la posteridad: "con la espada y con la pluma". Sobre la permanente vigencia del Inca Garcilaso de la Vega“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Llegado a la posteridad: "con la espada y con la pluma". Sobre la permanente vigencia del Inca Garcilaso de la Vega".
Kommentar verfassen