The Medieval Merlin Tradition in France and Italy / Gallica Bd.42 (PDF)
Prophecy, Paradox, and Translatio
(Sprache: Englisch)
Ideas of translation and adaptation in the middle ages investigated through the lens of the Merlin tradition.
The medieval figure of Merlin is intriguing, enigmatic, and riddled with contradictions. Half human, half devil, he possesses a...
The medieval figure of Merlin is intriguing, enigmatic, and riddled with contradictions. Half human, half devil, he possesses a...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
31.49 €
15 DeutschlandCard Punkte sammeln
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „The Medieval Merlin Tradition in France and Italy / Gallica Bd.42 (PDF)“
Ideas of translation and adaptation in the middle ages investigated through the lens of the Merlin tradition.
The medieval figure of Merlin is intriguing, enigmatic, and riddled with contradictions. Half human, half devil, he possesses a supernatural knowledge that allows him to prophesy the future. This book examines the reinterpretationof Merlin's character in French and Italian Arthurian literature, in which chivalric romance and political prophecy become increasingly intertwined. As the Merlin story crosses the fluid cultural and linguistic boundaries between vernacular dialects on either side of the Alps, the protagonist accumulates histories, futures, and discourses from multiple texts within his omniscient knowledge. From his first appearance in Geoffrey of Monmouth's HistoriaRegum Britanniae, through thirteenth-century French romance, to fifteenth-century Venice, Merlin is the voice of political and spiritual truths that originate beyond the sphere of human comprehension. The study also shows howthe conversion of Merlin's prophetic speech from his omniscient mind into human languages parallels the work of the medieval translator. At the same time, the transmission of the Merlin story between vernacular French and Italiandialects presents an alternative model of translation, one that relies not on the displacement of previous texts, but instead on the accretion of information from text to text.
Laura Chuhan Campbell is Assistant Professor of French at Durham University.
The medieval figure of Merlin is intriguing, enigmatic, and riddled with contradictions. Half human, half devil, he possesses a supernatural knowledge that allows him to prophesy the future. This book examines the reinterpretationof Merlin's character in French and Italian Arthurian literature, in which chivalric romance and political prophecy become increasingly intertwined. As the Merlin story crosses the fluid cultural and linguistic boundaries between vernacular dialects on either side of the Alps, the protagonist accumulates histories, futures, and discourses from multiple texts within his omniscient knowledge. From his first appearance in Geoffrey of Monmouth's HistoriaRegum Britanniae, through thirteenth-century French romance, to fifteenth-century Venice, Merlin is the voice of political and spiritual truths that originate beyond the sphere of human comprehension. The study also shows howthe conversion of Merlin's prophetic speech from his omniscient mind into human languages parallels the work of the medieval translator. At the same time, the transmission of the Merlin story between vernacular French and Italiandialects presents an alternative model of translation, one that relies not on the displacement of previous texts, but instead on the accretion of information from text to text.
Laura Chuhan Campbell is Assistant Professor of French at Durham University.
Autoren-Porträt von Laura Chuhan Campbell
Laura Chuhan Campbell
Bibliographische Angaben
- Autor: Laura Chuhan Campbell
- 2017, 223 Seiten, Englisch
- Verlag: University Press of Mississippi
- ISBN-10: 1787441547
- ISBN-13: 9781787441545
- Erscheinungsdatum: 17.11.2017
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Größe: 64 MB
- Mit Kopierschutz
Sprache:
Englisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Kommentar zu "The Medieval Merlin Tradition in France and Italy / Gallica Bd.42"
0 Gebrauchte Artikel zu „The Medieval Merlin Tradition in France and Italy / Gallica Bd.42“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "The Medieval Merlin Tradition in France and Italy / Gallica Bd.42".
Kommentar verfassen