The Semiotics of Subtitling (PDF)
(Sprache: Englisch)
Subtitling serves two purposes: to translate the dialogue of foreign language films for secondary audiences (interlingual) and to transform the soundtrack of television programmes into written captions for deaf and hard-of-hearing viewers (intralingual)
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
71.99 €
35 DeutschlandCard Punkte sammeln
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „The Semiotics of Subtitling (PDF)“
Subtitling serves two purposes: to translate the dialogue of foreign language films for secondary audiences (interlingual) and to transform the soundtrack of television programmes into written captions for deaf and hard-of-hearing viewers (intralingual)
Autoren-Porträt von Zoe De Linde, Neil Kay
De Linde, Zoe; Kay, Neil
Bibliographische Angaben
- Autoren: Zoe De Linde , Neil Kay
- 2016, 124 Seiten, Englisch
- Verlag: Taylor & Francis
- ISBN-10: 1134957416
- ISBN-13: 9781134957415
- Erscheinungsdatum: 08.04.2016
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Größe: 19 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Englisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Kommentar zu "The Semiotics of Subtitling"
0 Gebrauchte Artikel zu „The Semiotics of Subtitling“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "The Semiotics of Subtitling".
Kommentar verfassen