Topics in Translation: Translating Milan Kundera (PDF)
(Sprache: Englisch)
Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera's translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera's 'lost' works, writing as...
Leider schon ausverkauft
eBook
27.16 €
13 DeutschlandCard Punkte sammeln
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Topics in Translation: Translating Milan Kundera (PDF)“
Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera's translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera's 'lost' works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.
Bibliographische Angaben
- Autor: Michelle Woods
- 2006, 216 Seiten, Englisch
- ISBN-10: 1853598844
- ISBN-13: 9781853598845
- Erscheinungsdatum: 04.05.2006
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Mit Kopierschutz
Sprache:
Englisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Kommentar zu "Topics in Translation: Translating Milan Kundera"
0 Gebrauchte Artikel zu „Topics in Translation: Translating Milan Kundera“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Topics in Translation: Translating Milan Kundera".
Kommentar verfassen