Translation / Edition Kulturwissenschaft Bd.20 (PDF)
Narration, Media and the Staging of Differences
(Sprache: Englisch)
As recent years have revealed, the concept of »translation« has grown increasingly important in a globalizing world and a multi-media society. Seeing translation as the negotiation of differences in identity construction does not only contribute to the...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
26.99 €
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Translation / Edition Kulturwissenschaft Bd.20 (PDF)“
As recent years have revealed, the concept of »translation« has grown increasingly important in a globalizing world and a multi-media society. Seeing translation as the negotiation of differences in identity construction does not only contribute to the understanding of contemporary cultural processes - it also makes it possible to find orientation and critical insights in a world of constantly changing social, political and media spaces.
This collection of essays discusses the »translational turn«, proposing new theoretical approaches and providing new insights into the relation between narration and identity construction, between translation processes and the media.
This collection of essays discusses the »translational turn«, proposing new theoretical approaches and providing new insights into the relation between narration and identity construction, between translation processes and the media.
Autoren-Porträt
Federico Italiano (PD Dr. phil.) is senior researcher at the Institute of Culture Studies and Theatre History at the Austrian Academy of Sciences and teaches Comparative Literature at the University of Munich (LMU). His main research fields include the relationship between Literature and Cartography, Translation Theory, and Contemporary Poetry.Professor Michael Rössner (PhD) teaches Romance Literature at the University of Munich (LMU), Germany. He is director of the Institute of Culture Studies and Theatre History (IKT) at the Austrian Academy of Sciences. His research fields are literature of the Renaissance and Baroque, literature of the Avantgarde and the early 20th century, post-colonial studies and translation studies.
Bibliographische Angaben
- 2014, 1. Auflage, 230 Seiten, Englisch
- Herausgegeben: Federico Italiano, Michael Rössner
- Verlag: Transcript Verlag
- ISBN-10: 3839421144
- ISBN-13: 9783839421147
- Erscheinungsdatum: 30.06.2014
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Größe: 65 MB
- Ohne Kopierschutz
Sprache:
Englisch
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam genießen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Translation / Edition Kulturwissenschaft Bd.20"
0 Gebrauchte Artikel zu „Translation / Edition Kulturwissenschaft Bd.20“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Translation / Edition Kulturwissenschaft Bd.20".
Kommentar verfassen