GRATIS¹ Geschenk für Sie!

Übersetzungsprobleme durch einzelsprachspezifische Phraseologismen in der Rechtssprache der EU (PDF)

Analyse zweier juristischer Texte für das Sprachenpaar Deutsch-Französisch
 
 
Merken
Merken
 
 
Studienarbeit aus dem Jahr 2018 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,0, Universität Augsburg, Sprache: Deutsch, Abstract: "Die Sprache Europas ist die Übersetzung" - was schon vor 20 Jahren Umberto Eco gesagt hat, gilt damals wie heute...
sofort als Download lieferbar

Bestellnummer: 99788499

eBook (pdf) 13.99
Download bestellen
Verschenken
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
Kommentar zu "Übersetzungsprobleme durch einzelsprachspezifische Phraseologismen in der Rechtssprache der EU"
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
0 Gebrauchte Artikel zu „Übersetzungsprobleme durch einzelsprachspezifische Phraseologismen in der Rechtssprache der EU“
Zustand Preis Porto Zahlung Verkäufer Rating