Eyetracking-Analyse des computergestützten Übersetzungsprozesses
Für die Übersetzung der Rechtstexte ist der Vergleich der Rechtssysteme unabdingbar. Das Buch erläutert und vergleicht die übersetzungsrelevanten Aspekte des deutschen und polnischen Verwaltungsverfahrensrechts sowie der Rechtslehre. Die Autorin untersucht...
Leider schon ausverkauft
Buch (Gebunden)
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenlose Rücksendung
Produktdetails
Produktinformationen zu „Eyetracking-Analyse des computergestützten Übersetzungsprozesses “
Für die Übersetzung der Rechtstexte ist der Vergleich der Rechtssysteme unabdingbar. Das Buch erläutert und vergleicht die übersetzungsrelevanten Aspekte des deutschen und polnischen Verwaltungsverfahrensrechts sowie der Rechtslehre. Die Autorin untersucht mit Hilfe der Eyetracking-Analyse die kognitiven Prozesse während des Übersetzens.
Klappentext zu „Eyetracking-Analyse des computergestützten Übersetzungsprozesses “
Für die Übersetzung von Rechtstexten ist der Vergleich der Rechtssysteme unabdingbar. Das Buch erläutert und vergleicht die übersetzungsrelevanten Aspekte des deutschen und polnischen Verwaltungsverfahrensrechts sowie der Rechtslehre beider Staaten. Den theoretischen Rahmen bildet dabei die Anthropozentrische Translatorik. Die Autorin untersucht mit Hilfe der Eyetracking-Analyse die kognitiven Prozesse während des Übersetzens. Sie rekonstruiert mit der Blickbewegungsmessung die kognitiven Prozesse der Versuchspersonen während des Übersetzens.
Inhaltsverzeichnis zu „Eyetracking-Analyse des computergestützten Übersetzungsprozesses “
Verwaltungsakte in den Gefügen beider Staaten - Methoden und Ergebnisse eines analytischen «Zugangs» zu Translationsprozessen - Eyetracking-Analysen in der Translationsprozessforschung - Eyetracking-Analyse des computergestützten Übersetzungsprozesses - Datenauswertung - Befragung
Autoren-Porträt von Anna Bonek
Anna Bonek promovierte an der Fakultät für Angewandte Linguistik der Universität Warschau. Zuvor schloss sie das Studium der Übersetzungswissenschaft an der Universität Heidelberg und das Studium der Rechtswissenschaften sowie der Angewandten Linguistik in Translationswissenschaft an der Universität Warschau ab.
Bibliographische Angaben
- Autor: Anna Bonek
- 2017, Neuausgabe, 256 Seiten, Maße: 15,3 x 21,6 cm, Gebunden, Deutsch
- Verlag: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers
- ISBN-10: 3631725639
- ISBN-13: 9783631725634
- Erscheinungsdatum: 30.06.2017
Kommentar zu "Eyetracking-Analyse des computergestützten Übersetzungsprozesses"
0 Gebrauchte Artikel zu „Eyetracking-Analyse des computergestützten Übersetzungsprozesses“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Eyetracking-Analyse des computergestützten Übersetzungsprozesses".
Kommentar verfassen