Basho / World Literature in Translation (ePub)
The Complete Haiku of Matsuo Basho
(Sprache: Englisch)
This is the essential English edition of the complete poems of the eminent Japanese master of the haiku, Matsuo Basho.
Matsuo Basho (1644-1694) is arguably the greatest figure in the history of Japanese literature and the master of the haiku. Basho:...
Matsuo Basho (1644-1694) is arguably the greatest figure in the history of Japanese literature and the master of the haiku. Basho:...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
18.99 €
9 DeutschlandCard Punkte sammeln
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Basho / World Literature in Translation (ePub)“
This is the essential English edition of the complete poems of the eminent Japanese master of the haiku, Matsuo Basho.
Matsuo Basho (1644-1694) is arguably the greatest figure in the history of Japanese literature and the master of the haiku. Basho: The Complete Haiku of Matsuo Basho offers in English a full picture of the haiku of Basho, 980 poems in all. Andrew Fitzsimons' translation is the first to adhere strictly to form: all of the poems are translated following the syllabic count of the originals. This book also translates a number of Basho's headnotes to poems ignored by previous English-language translators.
In Fitzsimons' beautiful rendering, Basho is much more than a philosopher of the natural world and the leading exponent of a refined Japanese sensibility. He is also a poet of queer love and eroticism; of the city as well as the country, the indoors and the outdoors, travel and staying put; of lonesomeness as well as the desire to be alone.
His poetry explores the full range of social experience in Edo Japan as he moved among friends and followers high and low, the elite and the demi-monde, the less fortunate: poor farmers, abandoned children, disregarded elders. Basho: The Complete Haiku of Matsuo Basho reveals how this work speaks to our concerns today as much as it captures a Japan emerging from the Middle Ages. For dedicated scholars and those coming upon Basho for the first time, Fitzsimons' elegant translation-with an insightful introduction and helpful notes-allows readers to enjoy these works in all their glory.
Matsuo Basho (1644-1694) is arguably the greatest figure in the history of Japanese literature and the master of the haiku. Basho: The Complete Haiku of Matsuo Basho offers in English a full picture of the haiku of Basho, 980 poems in all. Andrew Fitzsimons' translation is the first to adhere strictly to form: all of the poems are translated following the syllabic count of the originals. This book also translates a number of Basho's headnotes to poems ignored by previous English-language translators.
In Fitzsimons' beautiful rendering, Basho is much more than a philosopher of the natural world and the leading exponent of a refined Japanese sensibility. He is also a poet of queer love and eroticism; of the city as well as the country, the indoors and the outdoors, travel and staying put; of lonesomeness as well as the desire to be alone.
His poetry explores the full range of social experience in Edo Japan as he moved among friends and followers high and low, the elite and the demi-monde, the less fortunate: poor farmers, abandoned children, disregarded elders. Basho: The Complete Haiku of Matsuo Basho reveals how this work speaks to our concerns today as much as it captures a Japan emerging from the Middle Ages. For dedicated scholars and those coming upon Basho for the first time, Fitzsimons' elegant translation-with an insightful introduction and helpful notes-allows readers to enjoy these works in all their glory.
Autoren-Porträt von Basho
Andrew Fitzsimons is Professor of English Language and Cultures at Gakushuin University, Tokyo, and author of The Sea of Disappointment: Thomas Kinsella's Pursuit of the Real, as well as three books of poetry.Basho (1644-1694) is the greatest poet of Japan and one of the major figures of World Literature. His work has inspired haiku to become the most popular poetic form in the world.
Bibliographische Angaben
- Autor: Basho
- 2022, 1. Auflage, 472 Seiten, Englisch
- Verlag: University of California Press
- ISBN-10: 0520385594
- ISBN-13: 9780520385597
- Erscheinungsdatum: 30.09.2022
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 5.68 MB
- Mit Kopierschutz
Sprache:
Englisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Kommentar zu "Basho / World Literature in Translation"
0 Gebrauchte Artikel zu „Basho / World Literature in Translation“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Basho / World Literature in Translation".
Kommentar verfassen