Europaeische Mehrsprachigkeit in Bewegung: Treffpunkt Luxemburg- Des plurilinguismes en dialogue: rencontres luxembourgeoises (ePub)
Des plurilinguismes en dialogue: rencontres luxembourgeoises
(Sprache: Französisch)
Wie sieht die Zukunft der Mehrsprachigkeit in Europa aus? Kann man Erfahrungen mit einem Typ der Mehrsprachigkeit in einem bestimmten geografischen, politischen und sozialen Kontext auf andere Situationen übertragen? Welche individuellen Wege zur...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
85.49 €
42 DeutschlandCard Punkte sammeln
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Europaeische Mehrsprachigkeit in Bewegung: Treffpunkt Luxemburg- Des plurilinguismes en dialogue: rencontres luxembourgeoises (ePub)“
Wie sieht die Zukunft der Mehrsprachigkeit in Europa aus? Kann man Erfahrungen mit einem Typ der Mehrsprachigkeit in einem bestimmten geografischen, politischen und sozialen Kontext auf andere Situationen übertragen? Welche individuellen Wege zur Entwicklung und zum Ausbau von Mehrsprachigkeit begehen Lerner je nach Alter und Erfahrung? Wie können Lehrer und Dozenten in Lehrerbildungsprogrammen dazu beitragen, dass ihre Schüler und Studierenden leichter auf andere Sprachen und Kulturen zugehen? Wie können wir eine Arbeitsumgebung gestalten, die kulturelle und sprachliche Vielfalt als Chance ansieht?
Il n'y a pas un plurilinguisme au Luxembourg, mais de multiples façons de définir la richesse en langues et cultures, en fonction des biographies langagières et des trajectoires de vie de tout chacun. Cette vision intégrée des langues et cultures est assez exceptionnelle à l'échelle européenne et il nous a semblé que certains aspects de ce modèle luxembourgeois pourraient être utiles à d'autres pays qui cherchent des moyens d'augmenter leur cohésion sociale. D'une manière pratique, le lecteur est sollicité de mettre en oeuvre cette gestion de la diversité en accueillant ce recueil de textes en trois langues qui correspondent entre elles par les contenus, mais pour lesquels il doit lui-même construire les ponts de compréhension interlinguistique.
Il n'y a pas un plurilinguisme au Luxembourg, mais de multiples façons de définir la richesse en langues et cultures, en fonction des biographies langagières et des trajectoires de vie de tout chacun. Cette vision intégrée des langues et cultures est assez exceptionnelle à l'échelle européenne et il nous a semblé que certains aspects de ce modèle luxembourgeois pourraient être utiles à d'autres pays qui cherchent des moyens d'augmenter leur cohésion sociale. D'une manière pratique, le lecteur est sollicité de mettre en oeuvre cette gestion de la diversité en accueillant ce recueil de textes en trois langues qui correspondent entre elles par les contenus, mais pour lesquels il doit lui-même construire les ponts de compréhension interlinguistique.
Autoren-Porträt von Ehrhart Sabine Ehrhart
Sabine Ehrhart lehrt an der Universität von Luxemburg Ethnolinguistik und unterrichtet im Bereich Sprachen und Erziehung auf verschiedenen Niveaus (universitär, gymnasial, Grund- und Vorschule). Die Herausgeberin interessiert sich vor allem für den natürlichen Kontakt zwischen Sprachen und versucht zwischen verschiedenen linguistischen und kulturellen Gruppen in Europa und auf anderen Kontinenten Verbindungen herzustellen.Sabine Ehrhart est professeure en ethnolinguistique à l'Université du Luxembourg où elle enseigne dans les programmes de formation des enseignants de tous les niveaux (universitaire, secondaire, primaire et pour l'école maternelle). Elle s'intéresse particulièrement au contact naturel entre les langues et elle essaie de créer des ponts entre des communautés linguistiques et culturelles différentes, en Europe et au-delà.
Bibliographische Angaben
- Autor: Ehrhart Sabine Ehrhart
- 2014, Französisch
- Verlag: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
- ISBN-10: 3035198586
- ISBN-13: 9783035198584
- Erscheinungsdatum: 05.03.2014
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 1.19 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Französisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam genießen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Europaeische Mehrsprachigkeit in Bewegung: Treffpunkt Luxemburg- Des plurilinguismes en dialogue: rencontres luxembourgeoises"
0 Gebrauchte Artikel zu „Europaeische Mehrsprachigkeit in Bewegung: Treffpunkt Luxemburg- Des plurilinguismes en dialogue: rencontres luxembourgeoises“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Europaeische Mehrsprachigkeit in Bewegung: Treffpunkt Luxemburg- Des plurilinguismes en dialogue: rencontres luxembourgeoises".
Kommentar verfassen