Reception of Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing in Europe (ePub)
UK, Spain, Italy, Poland, Denmark, France and Germany
(Sprache: Englisch)
This is the first volume to deal specifically with the quality of subtitles for the deaf and hard of hearing (SDH) in Europe, with contributions from the UK, Spain, Italy, Poland, Denmark, France and Germany. Drawing on the results of the EU-funded project...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
100.99 €
50 DeutschlandCard Punkte sammeln
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Reception of Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing in Europe (ePub)“
This is the first volume to deal specifically with the quality of subtitles for the deaf and hard of hearing (SDH) in Europe, with contributions from the UK, Spain, Italy, Poland, Denmark, France and Germany. Drawing on the results of the EU-funded project DTV4ALL, the book looks at the issue of quality in the reception of SDH in Europe as a combination of three factors: what viewers think about SDH, how they understand these subtitles and how they view them. The viewers' preferences have been obtained through questionnaires and their comprehension has been analysed with tests, involving clips with SDH and questions. The viewers' perception has been measured with eye-tracking technology, involving the analysis of 71,070 subtitles in what is so far the largest international eye-tracking study on subtitling. With this research, we have sought to obtain both subjective (preferences) and objective (comprehension and perception) data that can inform national guidelines on SDH. The book also introduces the notion of viewing speed and points to the existence of certain universals of SDH and subtitling that can contribute to advance our understanding of how different types of viewers from different nationalities view, process and understand subtitles as a means to access audiovisual content.
Autoren-Porträt
Pablo Romero-Fresco is a Reader in Translation and Filmmaking at the University of Roehampton (London) and Ramón y Cajal grantholder at the Universidade de Vigo (Spain). He is the author of Subtitling through Speech Recognition: Respeaking (2011), Ofcom's external reviewer for the assessment of the quality of live subtitles in the UK, and a member of the UN's ITU Focus Group on Media Accessibility and of the TransMedia Catalonia research group, for which he has coordinated the subtitling research of the EU-funded DTV4ALL project.
Bibliographische Angaben
- 2015, Englisch
- Herausgegeben: Romero-Fresco Pablo Romero-Fresco
- Verlag: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
- ISBN-10: 3035194114
- ISBN-13: 9783035194111
- Erscheinungsdatum: 23.10.2015
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Größe: 16 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Englisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam genießen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Reception of Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing in Europe"
0 Gebrauchte Artikel zu „Reception of Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing in Europe“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Reception of Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing in Europe".
Kommentar verfassen