Translation and Interpretation in Europe (PDF)
Contributions to the Annual Conference 2013 of EFNIL in Vilnius
(Sprache: Englisch)
Europe is not «lost in translation». It lives in and by translation and interpretation. The 11 conference of the European Federation of National Institutions for Language (EFNIL) dealt with the importance of these two significant communicative techniques...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
47.99 €
23 DeutschlandCard Punkte sammeln
- Lastschrift, Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Translation and Interpretation in Europe (PDF)“
Europe is not «lost in translation». It lives in and by translation and interpretation. The 11 conference of the European Federation of National Institutions for Language (EFNIL) dealt with the importance of these two significant communicative techniques for mutual understanding within multilingual Europe. The articles by official representatives of the different European institutions inform about the facts of day-to-day interpretation and translation in Brussels, Luxembourg and Strasbourg. Experts discuss translation and interpretation under various general aspects including a historical perspective. Reports on the training and activities of interpreters and translators in several European countries follow. A discussion of the demands and suggestions for translation and interpretation in Europe concludes the thematic part of the book.
Autoren-Porträt
Gerhard Stickel is Honorary Professor of Linguistics at the University of Mannheim and was director of the Institut für Deutsche Sprache. He was a co-founder of the European Federation of National Institutions for Language (EFNIL) and has been president of this network of central language institutions of the EU states since 2003.
Bibliographische Angaben
- 2014, Englisch
- Herausgegeben: Gerhard Stickel (EFNIL)
- Verlag: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
- ISBN-10: 3653044332
- ISBN-13: 9783653044331
- Erscheinungsdatum: 07.08.2014
Abhängig von Bildschirmgröße und eingestellter Schriftgröße kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Größe: 4.28 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Englisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam genießen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Translation and Interpretation in Europe"
0 Gebrauchte Artikel zu „Translation and Interpretation in Europe“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Translation and Interpretation in Europe".
Kommentar verfassen